Aretha Franklin

Let It Be (tradução)

Aretha Franklin

A Brand New Me


Quando eu me encontro em tempos difíceis


Nossa Senhora vem pra mim

Falando palavras de sabedoria, deixa estar.


E nas minhas horas de escuridão

Ela está em pé bem na minha frente

Falando palavras de sabedoria, deixa estar.


Deixa estar, deixa estar.

Sussurrando palavras de sabedoria, deixa estar.


E quando as pessoas de coração partido

Morando no mundo concordarem,

Haverá uma resposta, deixa estar.


Pois embora possam estar separados há

Ainda uma chance que eles verão

Haverá uma resposta, deixa estar.


Deixa estar, deixa estar, yeah.

Haverá uma resposta, deixa estar.


E quando a noite está nublada,

Há ainda uma luz que brilha em mim,

Brilha até a manhã, deixa estar.


Eu acordo ao som da música

"Nossa Senhora" vem para mim

Falando palavras de sabedoria, deixa estar.


Deixa estar, deixa estar.

Haverá uma resposta, deixa estar.

Deixa estar, deixa estar.

Sussurrando palavras de sabedoria, deixa estar

Let It Be


When I find myself in times of trouble

Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be.

And in my hour of darkness

She is standing right in front of me

Speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be.

Whisper words of wisdom, let it be.


And when the broken hearted people

Living in the world agree,

There will be an answer, let it be.

For though they may be parted there is

Still a chance that they will see

There will be an answer, let it be.

Let it be, let it be. Yeah

There will be an answer, let it be.


And when the night is cloudy,

There is still a light that shines on me,

Shine on until tomorrow, let it be.

I wake up to the sound of music

Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be.

There will be an answer, let it be.

Let it be, let it be,

Whisper words of wisdom, let it be.






Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS