The New Pornographers

Myriad Harbour (tradução)

The New Pornographers


Myriad Harbour


Peguei um avião

Peguei um trem

(Ah, quem se importa, você sempre acaba na cidade)


Eu disse a Carl

procurar por um

(Veja só como o sol se põe no céu)


Eu disse a Jon

Você acha que as meninas aqui

(Você já se perguntou como eles chegaram tão bonita?)

Oh bem, eu faço


Olhe sobre o Myriad Harbour

Olhe sobre o Myriad Harbour

Olhe sobre o Myriad Harbour


Todos os meninos

Com seus microfones caseiros

(têm sons muito interessantes)


Todas as garotas caindo para a ruína

Caindo fora da escola, o coração de Breakin 'papai

(apenas para passear)


entrei na loja de discos local

e perguntou para uma antologia da música norte-americana

Parece divertido

Eles ensinaram meus esboços e

Preso los nas paredes de PS1


tomei um avião

Peguei um trem

(Ah, quem se importa, você sempre acaba na cidade)


encalhado na Broadway sombrio

À procura de algo para fazer


Alguém em algum lugar me perguntou há alguma coisa em particular que eu posso ajudá-lo?

(Tudo o que eu sempre quis foi ajudar com você)


Olhe sobre o Myriad Harbour

Olhe sobre o Myriad Harbour

Olhe sobre o Myriad Harbour

Olhe sobre o Porto Myriad

Myriad Harbour


I took a plane

I took a train

(Ah, who cares, you always end up in the city)


I said to Carl

look up for one

(See just how the sun sets in the sky)


I said to Jon

Do you think the girls here

(Ever wonder how they got so pretty?)

Oh well I do


Look out upon the Myriad Harbour

Look out upon the Myriad Harbour

Look out upon the Myriad Harbour


All the boys

With their home-made microphones

(Have very interesting sounds)


All the girls falling to ruin

Dropping out of school, breakin' daddy's heart

(Just to hang around)


I walked into the local record store

and asked for an American music anthology

It sounds fun

They taught my sketches and

Stuck them on the walls of PS1


I took a plane

I took a train

(Ah, who cares, you always end up in the city)


Stranded at the grim Broadway

Looking for something to do


Someone somewhere asked me is there anything in particular I can help you with?

(All I ever want to help with was you)


Look out upon the Myriad Harbour

Look out upon the Myriad Harbour

Look out upon the Myriad Harbour

Look out upon the Myriad Harbour

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS