Yellowcard

On The Brink (tradução)

Yellowcard

Where We Stand


On The Brink


Bem, eu estou na beira, de algo horrível

Mas o que é que eu não sou de certeza

Mas eu não aguento mais (round 1 luta)


Eu não posso explicar o sentimento que eu sinto

Im nem tenho certeza de que eles são de verdade

Não funciona para terminar em contos azedos

Vá dormir para que eu possa acordar

Querendo saber por que as coisas são assim

Que porra é essa que eu disse?

Para fazer você me odiar qualquer forma


Estou à beira, perdi meu auto-controle

Eu não acho que isso iria acontecer comigo

Só quero ser um bebê pela primeira vez


Eu não posso explicar os sentimentos que eu sinto

eu nem tenho certeza se eles são de verdade

Não funciona para terminar em contos azedos

Vá dormir para que eu possa acordar

Querendo saber por que as coisas são assim

Que porra é essa que eu disse?

Para fazer você me odiar qualquer maneira (você perde)

On The Brink


Well i'm on the brink, of something horrible

Just what it is I'm not to sure

But I can't take it anymore (round 1 fight)


I cant explain the feeling that I feel,

Im not even sure that they're for real

Doesnt work to end in sour tales

Go to sleep so I can wake up

Wondering why things are this way

What the fuck did I say?

To make you hate me any way


i'm on the brink, I lost my self control

I didn't think that this would happen to me anymore

Just want to be a babe for once


I can't explain the feelings that I feel,

I'm not even sure if they're for real

Doesn't work to end in sour tales

Go to sleep so I can wake up

Wondering why things are this way

What the fuck did I say?

To make you hate me any way (you lose)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS