Yannick Noah
Página inicial > Y > Yannick Noah > Tradução

Ecoute (tradução)

Yannick Noah


Ecoute


Chegou às margens

A partir dos olhos cheios de esperança

Com a esperança de virar a página

Para acariciar outros céus

Pensando em novos conhecimentos

renunciar a todos os seus deuses... Em nom

sábio, nossa memória

Eu quero gritar você!


Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

O que eles nos ensinaram

Todas essas músicas que você carrega dentro de você

Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

A história do meu país

Como a chama é mantida em si


Você pensou que um novo idioma

apagar as tradições

Se a sua força e coragem

Eles iriam fazer-lhe uma sua nação. L

Mas em nossos rostos

O desejo de não ser como eles... Em nom

sábio, nossa memória

Eu quero gritar você!


Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

O que eles nos ensinaram

Todas essas músicas que você carrega dentro de você

Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

A história do meu país

Como a chama é mantida em si


Se você esquecer as palavras dos sábios. Palavras aduaneiro

palavras do passado

É a sua alma que deixa o caminho

E eu quero, eu preciso chorar com você


Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

O que eles nos ensinaram

Todas essas músicas que você carrega dentro de você

Ouça, ouça

A história do seu país

Você faz parte

Ouça, ouça

A história do meu país

Como a chama é mantida em si

Ecoute


Arrivés sur des rivages

De l'espoir plein les yeux,

Espérant tourner la page

Pour caresser d'autres cieux.

Croyant d'un nouveau savoir

Renoncer à tous tes dieux.

Au nom des sages, de notre mémoire

Moi je veux te crier !


Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

Ce qu'ils nous ont appris

Tous ces chants que tu portes en toi.

Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

L'histoire de mon pays

Comme la flamme que l'on garde en soi.


Tu pensais qu'un nouveau langage

Effacerait les traditions,

Que ta force et ton courage

Feraient de toi un de leur nation

Mais il y a sur nos visages

L'envie de n'être pas comme eux.

Au nom des sages, de notre mémoire

Moi je veux te crier !


Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

Ce qu'ils nous ont appris

Tous ces chants que tu portes en toi.

Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

L'histoire de mon pays

Comme la flamme que l'on garde en soi.


Si tu oublies les mots des sages

Mots des coutumes, mots du passé

C'est ton âme qui part au passage

Et je veux, je dois te crier


Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

Ce qu'ils nous ont appris

Tous ces chants que tu portes en toi.

Ecoute, écoute

L'histoire de ton pays

Tu en fais partie

Ecoute, écoute

L'histoire de mon pays

Comme la flamme que l'on garde en soi.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS