Xanthochroid
Página inicial > X > Xanthochroid > Tradução

Rebirth Of An Old Nation (tradução)

Xanthochroid


Renascimento De Uma Antiga Nação


Assim como a beleza do Erthe desaparece

Por trás de brilhantes luzes cegantes

Eu vou recordar

O cheiro dos bosques

Minha casa

O solitário e silencioso alce

O úmido místico ar

A fascinação do Erthe?


Eu devo possuir uma mente

Não deve ser alterado pelo lugar ou tempo

Não deve ser envenenado pelo

Fedor do progresso


Eu me lembro de quando

Eu tinha um irmão e um amigo

Um amigo cujas lutas

Eu testemunhei sozinho


Quando eu o vi lá

Rosto estraçalhado, olhar vazio

Um grande suspiro arfante

Pelo menos, eu disse "Adeus"


O céu está negro com névoa

Negro com almas dos que perderam

Essa respiração fugaz que eles chamaram de vida


Eu entro na neblina

Relembrando o lugar em que ela e eu vivíamos

Esperando encontrar algum semblante da antiga felicidade


Mas infelizmente, o seu espírito tenro

Se foi afinal

Em minha hora mais desesperada

Ela não veio

Sem bênçãos vazias

Sem fantasma amigável

Para encher-me de falsa esperança

Ou assombrar-me com sonhos felizes

Eu ainda estava bêbado pela perspectiva

De que ela pode sentar-se ao meu lado

Quando meus ensaios foram do princípio ao fim


Eu ando ao longo da areia

Pela fria água salgada


É difícil lembrar

Os caminhos que nós costumávamos pegar


É difícil andar nessa grossa lama

E comecei a afundar


Chame-me Deus

Eu nunca me senti tão

Humano

Rebirth Of An Old Nation


As erthe's beauty fades

Behind bright, blinding lights

Will i still recall

The smell of the woods

My home

The lone and silent elk

The damp, misty air

The allure of the erthe?


I must posses a mind

Not to be changed by place or time

Not to be poisoned by

The stench of progress


I remember when

I had a brother and a friend

A friend whose struggles

I alone have witnessed


When I saw him there

Crumbling face, empty stare

A great heaving sigh

I at last said goodbye


The sky is black with fog

Black with the souls of those who've lost

That fleeting breath which they called life


I step into the mist

Recalling the place she and I lived

Hoping to find some semblance of old joy


But alas her tender spirit

Has gone away at last

For in my most desparate hour

She did not come

No empty blessings

No friendly ghost

To fill me with false hope

Or haunt me with happy dreams

Still I was drunk by the prospect

That she may sit beside me

When my trials were through


I walk along the sand

By the cold brackish water


It's hard to remember

The paths we used to take


It's hard to walk in this thick mud

And I begin to sink


Vocant me deus

Numquam ita sentitur

Humana

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES