Raios de sol que tocam minha pele como uma corrente de ouro
Beleza, fama e riquezas cheiram agradável no topo do mundo
Fazem meu dia, este dia me fez o abençoado
Minhas realizações lustrarão luminoso quando toda a fumaça foi
Todos esses anos e com todo meu coração que alcança o que alargaria meu horizonte
Esforços perpétuos fizeram minha vida completar e agora que eu alcancei dimensões novas
Eu desejo saber por que, eu desejo saber por que
Ainda há algo em minha cabeça que eu não explico
Caindo no fundo neste vazio, só o silêncio permanece
Esclarecimento completo da alma que é o que eu esperei achar
Reduzida a instintos eu tenho que ver se haverá não paz da mente
Deixada para trás os fantasmas que eu conheci tão bem, entrou na luz, num novo começo,
Mas pode ser a perca companhia deles? Preciso da orientação e do conselho deles para definir
O meu eu
Onde está meu sonho de Índia?
Rua sem perspectiva para a Índia
Tão perto e ainda tão longe
Sem retorno para a Índia
Expectativas uma vez tão altas agora pareçem baixas e vagas
Eles uma enviaram calafrios a minha espinha, agora me faz tremer em meus ossos
Onde está o sonho que me fez ser, me fez continuar?
Deu-me desejo por um fim só para descobrir que o nada vence
Significados para um fim que nós estamos dedicados para poder por um fim a todos esses meios que nós temos a oferecer
Eu não posso escapar deste sonho vitalício, eu sou um capataz das sombras,
desperte, termine todo o sono
Onde está meu sonho de Índia?
Rua sem perspectiva para a Índia
Tão perto e ainda tão longe
Me devolva minha Índia
Return To India
Sun rays touching my skin like a stream of gold
Beauty, fame and wealth smell nice on top of the world
Made my day, this day made me the blessed one
My achievements will shine bright when all the smoke is gone
All those years and with all my heart reaching out for what would broaden my horizon
Perpetual striving made my life complete and now that I reached new dimensions
I wonder why, I wonder why
There's still something in my head I fail to explain
Falling deep into this void, only silence to remain
Sheer enlightenment of the soul that's what I hoped to find
Reduced to instincts I've to see there will be no peace of mind
Left behind the ghosts I knew so well, stepped into the light, into a new beginning
But can it be I miss their company, need their guidance and advice to define
The inner me
Where's my dream of India?
Dead-end street to India
Been so close and yet so far
No return to India
Expectations once so high now seem down and low
They once sent shivers down my spine, now make me tremble in my bones
Where's the dream that made me be, made me carry on
Gave my longing for an end just to find that nothings won
Means to an end we're dedicated to might set an end to all those means we have to offer
I can't escape from this lifelong dream, I'm a captice of it's shadows,
awaken, end to all sleep
Where's my dream of India?
Dead-end street to India
Been so close and yet so far
Give me back my India
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Metal Sinfônico
Xandria, Nightwish, Within Temptation, Epica e mais...
Rock Ballads
Guns N' Roses, The Beatles, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers e mais...
Nostalgia (anos 2000)
Eminem, Taylor Swift, Beyoncé, Coldplay e mais...
Rock
Coldplay, Guns N' Roses, Imagine Dragons, Linkin Park e mais...
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Marília Mendonça, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...