Wetton/Manzanera

It's Just Love (tradução)

Wetton/Manzanera


É apenas amor


Há algo sobre este momento

Algo sobre o que eu sinto

Eu sei que pode ser real

O que é profundo

me dê um sorriso para me dizer

Apenas o que a carranca era para antes

Quando eu vejo através de seus olhos

Uma porta aberta

É só amor

Mas o amor pode quebrar seu coração

É só amor

Mas ela bate em você como um dardo envenenado


É só amor

Mas o amor pode quebrar seu coração

É só amor

Mas o amor pode quebrar seu coração


Pensando nisso sentimento

Se foi a minha cabeça

Ele tem me recuperando

Estou surpreso que você deve se preocupar

É só amor

Mas o amor pode quebrar seu coração

É só amor

Mas o amor pode nos separar


É só amor e amor pode quebrar seu coração

É só amor e amor pode quebrar seu coração


É só amor

É só amor

It's Just Love


There's something about this moment

Something about the way I feel

I know it can be real

What's deep inside

Give me a smile to tell me

Just what the frown was for before

When I see through your eyes

An open door

It's just love

But love can break your heart

It's just love

But it hits you like a poison dart


It's just love

But love can break your heart

It's just love

But love can break your heart


Thinking about this feeling

It's gone to my head

It's got me reeling

I'm just amazed that you should care

It's just love

But love can break your heart

It's just love

But love can tear us all apart


It's just love and love can break your heart

It's just love and love can break your heart


It's just love

It's just love

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES