Viking
Página inicial > V > Viking > Tradução

9:02 on flight 182 (tradução)

Viking


9: 02 no voo 182


Uma oitenta e dois, torre Lindbergh

Tráfego doze horas, uma milha, um Cessna

Ok, nós tínhamos lá um minuto atrás

Um oitenta e dois, entendido

Eu acho que ele passou para a nossa direita

Até onde você vai levar seu downwind de oitenta e dois?

O tráfego da empresa está aguardando a partida

Provavelmente cerca de três a quatro milhas

Ok

Psa cento e oitenta e dois, liberado para pousar

Um oitenta e dois está liberado para pousar


Torre, vamos descer, este é o Psa

Ok, vamos chamar o equipamento para você


É vinte e cinco de setembro de mil novecentos e setenta e oito

Embora tenha apenas onze anos, não vou esquecer a data

Não posso esquecer a data

Apenas uma manhã americana, eu sou uma criança na classe

De repente e de forma horrível, um grande acidente


Para as janelas, cada um de nós, saltamos e corremos, saltamos e corremos

E testemunhe o desastre que apenas começou, apenas começou

Um pequeno Cessna que vemos caindo - como uma folha que está girando

E um 727 indo direto para o chão


O jato de passageiros está vomitando fogo e fumaça

Nem uma única alma a bordo acredita que haja alguma esperança

Nenhuma esperança

45 graus para baixo e 50 para a direita

O avião está indo em direção à Terra na velocidade do vôo


Não poucos segundos se passaram desde que o horizonte comeu o avião

Eu vejo uma nuvem em forma de cogumelo surgir, a fumaça preta sinaliza dor

A apenas um quilômetro de distância, na direção de minha casa

Se caiu na minha casa ou não é uma das incógnitas


144 pessoas acabaram de morrer onde eu moro

Às 9h02 no voo 182

Quando um 727 e um 172

Conseguiram perder o campo de visão um do outro


Um dia quente virou um inferno

Um horror que não consigo deixar de ver

Para sempre na minha memória

Major, uma escala massiva

Desastre, chegou até mim

A aterrissagem termina em tragédia


Superman estava gritando quando perdeu a cabeça

Só depois de bater no carro ele finalmente morreu

Outro homem encontrado em uma cozinha ainda com o cinto de segurança

Mas a maioria está mutilada além do reconhecimento

Como se um açougue explodisse tudo o que podia

Carne e órgãos humanos espalhados pela vizinhança

Dez mil e trezentos, as partes do corpo que foram rasgadas

Cada um deles foi ensacado e etiquetado, zipado e enviado


Em seguida, o sangue respingado em casas de estuque ficou marrom naquela tarde

E a carne e as roupas nas árvores permaneceram após a Lua da noite

Embora agora mais de três décadas, os céus amigáveis em chamas

O impacto na minha perspectiva formou o homem que me tornei


144 pessoas morreram onde eu morava

Às 9h02 no voo 182

Quando um 727 e um 172

Conseguiram perder o campo de visão um do outro


Os destroços do Cessna pousaram na mesma rua

De onde eu morava lá na Polk Avenue

500 metros de distância, a carnificina de sangue coagulado indescritível

Deixei minha mente torto para sempre torto

9:02 on flight 182


A one eighty-two, Lindbergh tower

Traffic twelve o'clock, one mile, a Cessna

Okay we had it there a minute ago

One eighty-two, roger

I think he's passed off to our right

How far you gonna to take your downwind one eighty-two?

Company traffic is waiting for departure

Probably about three to four miles

Okay

Psa one eighty-two, cleared to land

One eighty-two's cleared to land


Tower, we're going down, this is Psa

Okay, we'll call the equipment for ya


It is September twenty-fifth of nineteen seventy eight

Though just eleven years old, I won't forget the date

Can't forget the date

Just an American morning, I'm a kid in class

Suddenly and horribly, a massive crash


To the windows every one of us, we jump and run, we jump and run

And witness the disaster that has just begun, has just begun

A little Cessna we see falling - like a leaf it's spinning 'round

And a 727's streaking right to the ground


The passenger jet is spewing fire and smoke

Not a single soul aboard believes there's any hope

Not a single hope

45 degrees downward, and 50 to the right

The plane is headed toward the earth at the speed of flight


Not a few seconds have happened since horizon ate the plane

I see a mushroom cloud arise, the black smoke signals pain

Just a mile away in the direction of my home

If it landed on my house or not is one of the unknowns


144 people have just died where I live

At 9: 02 on Flight 182

When a 727 and a 172

Managed to miss each other's field of view


A hot day has turned to hell

A horror I can't unsee

Forever in my memory

Major, a massive scale

Disaster, has come to me

The landing ends in tragedy


Superman was screaming when he lost his head

Not until he hit the car was he finally dead

Another man found in a kitchen still buckled in

But most are mutilated beyond recognition

As if a butcher shop exploded all that it could

Human flesh and organs strewn about the neighborhood

Ten thousand three hundred, the body parts that were ripped

Every one of them was bagged and tagged, zipped and shipped


Then the spattered blood on stuccoed homes turned brown that afternoon

And flesh and clothing in the trees remained past evening's Moon

Though now more than three decades past the friendly skies aflame

The impact on my outlook formed the man that I became


144 people had died where I lived

At 9: 02 on Flight 182

When a 727 and a 172

Managed to miss each other's field of view


Wreckage of the Cessna landed just down the street

From where I lived there on Polk Avenue

500 yards away the carnage of unspeakable gore

Left my mind forever twisted askew

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES