Utada Hikaru

Boukyaku (tradução)

Utada Hikaru

Fantôme


Esquecimento


Todos que eu amava se foram

Eles estão no céu ou no inferno

Em lugares que ninguém pode ver

Memórias dos meus 3 anos

Boas memórias de 23 anos atrás

Não consigo me lembrar delas muito bem

Mas não consigo esquecer completamente

Até os detalhes mais sórdidos parecem bonitos

Uma voz familiar... me abandonando

Para ficar com outro alguém

Eu as jogo em uma lixeira chamada memória

Jogo gasolina e as assisto queimar

Então visto meu luto até alguém vir até mim

Estou vivendo apenas para morrer

Foi pra isso que nasci, isso é tudo o que há

Se eu pudesse ir para o túmulo, eu ficaria feliz

Dormindo em meu caixão, coberto de tatuagens

E com essas mãos frias

Todos estão chorando, essa é a pior parte

Essa é a pior parte

Essa é a pior parte

Seria melhor esquecer tudo

Ficar preso ao passado é muito desagradável

Então não preciso mais disso


Lábios quente, mãos frias

Me faça esquecer essas palavras

Uma bebida forte e um sonho assustador

Apenas me permita dançar com meus olhos fechados


A estrada que leva a um lugar iluminado

Não está isenta da escuridão

Onde está a saída? eu só enxergo entradas

Vou me embrenhando nessa floresta fechada


Mesmo com os pés dilacerados

Mesmo com uma perna artificial

Não importa a distância

Corra, melos!

Eu fecho minha boca

Mas meus olhos abertos

Enxergam uma poça de bebida forte e vômito

Eu não poderei jamais retornar

Mas se eu tivesse uma chance

Gostaria de cuspir a saliva que engoli

Homens podem ser contraditórios também!

Eu te amo, e por isso te odeio

Mas se eu pudesse te ver agora, eu apreciaria

Feliz, mas sofrendo

Nós somos tão gananciosos

Querendo coisas demais outra vez

Fazemos apelos vazios


Lábios quente, mãos frias

Me faça esquecer essas palavras

Jeans apertados, olhar gentil

Me chame por aquele nome nostálgico


Neste vasto mundo

Repousa um palco desconhecido

Eu odeio minha bagagem, ela só me atrapalha

Uma bebida forte e um sonho assustador

Quando um dia eu morrer

De mãos vazias será melhor

Boukyaku


Suki na hito wa inai mou

Tengoku ka jigoku

Darenimo mienai tokoro

Sansai no kioku

Nijyuusannen mae no ii omoide mo

Omoidasenai kedo

Wasurerarenai koto

Kitanai mono demo utsukushiku mieru

Natsukashii koe ore kara

Hanare dare ka no toko e

Kioku nante gomibako e suteru

Gasorin kakete moyashichae

Mofuku ni kigae omukae ga kuru made

Ikiten no wa shinu tame

Sonde umarete kuru soredake

Ohaka no naka e ikereba shiawase

Nemuru kan'oke irezumi

Darake kono tsumetai te

Minna ga naiteru sonna no saitei

Sonna no saitei

Sonna no saitei

Zenbu wasuretaraii

Kako ni sugaru nante dasai

Mou iranai


Atsui kuchibiru tsumetai te

Kotoba nanka wasuresasete

Tsuyoi osake ni kowai yume

Me o tojita mama odarasete


Akarui basho e tsuzuku michi ga

Akarui to wa kagiranainda

Deguchi wa doko da iriguchi bakka

Fukai mori o hashitta


Ashi ga chigirete mo

Gisoku demo

Doko made mo

Hashire merosu

Kuchi tojireru kedo

Akeru me o

Tsuyoi osake to haita gero

Nidoto modoranai

Dekireba mou ikkai

Nonda tsuba o hakitai

Otoko ni mo nigon ari

Daisuki dakara kirai

Aerun nara aitai

Shiawase nanoni tsurai

Ore tachi wa yokubari

Mata naimononedari

Nanimo nai onegai


Atsui kuchibiru tsumetai te

Kotoba nanka wasuresasete

Katai jiinzu yasashii me

Natsukashii namae de yonde


Hiroi sekai ni

Michinaru suteeji

Kaban wa kirai jama na dake

Tsuyoi osake ni kowai yume

Itsuka shinu toki

Tebura ga best

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS

Mais tocadas de Utada Hikaru

ESTAÇÕES