Tony Dallara
Página inicial > T > Tony Dallara > Tradução

Brivido Blu (tradução)

Tony Dallara


Quem és tu, não o sei,


mas nos meus sonhos sempre te haverei,

me vem a lembrança de ti

e sinto um arrepio azul.


Talvez tu rirás

e aquilo que sinto não entenderás,

mas é mesmo culpa tua

se sinto um arrepio azul.


Pensando em ti sinto violinos que choram,

sonhando a ti vejo borboletas voar

e encontro o mar com mil velas

no fundo do meu copo de gim.


Quem és tu, não o sei,

mas nos meus sonhos sempre te haverei,

és como uma atmosfera

que doa um arrepio azul.


Pensando em ti sinto violinos que choram,

sonhando a ti vejo borboletas voar

e encontro o mar com mil velas

no fundo do meu copo de gim.


Quem és tu, não o sei,

mas nos meus sonhos sempre te haverei,

és como uma atmosfera

que doa um arrepio azul.


Que doa um arrepio azul!

Que doa um arrepio azul!


Brivido Blu


Chi sei tu, non lo so,

ma nei miei sogni sempre ti avrò,

mi sfiora il tuo ricordo

e sento un brivido blu.


Forse tu riderai

e quel che sento non capirai,

ma è proprio colpa tua

se provo un brivido blu.


Pensando a te sento violini che piangono,

sognando te vedo farfalle volar

e trovo il mar con mille vele

in fondo al mio bicchiere di gin.


Chi sei tu, non lo so

ma nei miei sogni sempre ti avrò,

sei come un'atmosfera

che dona un brivido blu.


Pensando a te sento violini che piangono,

sognando te vedo farfalle volar

e trovo il mar con mille vele

in fondo al mio bicchiere di gin.


Chi sei tu, non lo so

ma nei miei sogni sempre ti avrò,

sei come un'atmosfera

che dona un brivido blu.


Che dona un brivido blu!

Che dona un brivido blu!


Compositor: Spotti / Testa

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS