Tomorrow X Together

Stick With You (tradução)

Tomorrow X Together

7TH YEAR: A Moment of Stillness in the Thorns


Ficar com você


Por favor, fique, só mais um dia.

Não posso terminar, vou ficar com você.


Não sei quando começou, mas sua atitude morna...

Até mesmo a expressão e o tom de voz desconhecidos

O que mais eu deveria dizer? Apenas mordo o lábio novamente.

Todas as noites, noites, noites


(Ah) Seus olhos, encarando um ao outro, mas sem mim

Sutilmente dessincronizado, a uma distância inalcançável

(Ah) Eu sei que se eu soltar esta mão, tudo acabará.

Não posso fazer isso.


Por favor, fique, só mais um dia.

Não posso terminar, vou ficar com você.

Quero somar um dia a um dia para criar uma vida inteira.

Fique ao meu lado, como sempre fez.


(Será que estou sonhando?)

(Será que estou sonhando?)

(Será que estou sonhando?)

Não posso terminar, vou ficar com você.


Porque eu conheço você, que é tão gentil, tão bem.

"Só mais um dia", agarrando-me a você novamente.

Entregue com relutância (entregue),

Tudo bem se for só um dia (tudo bem)

Mais uma noite, noite, noite


(Ah) Será isto amor? Ou apenas um apego persistente?

Para mim tanto faz, não consigo viver sem você.

(Ah) Sob a tua misericórdia,

Mesmo que eu seja como algo efêmero

Tudo que eu preciso é de você.


Por favor, fique, só mais um dia.

Não posso terminar, vou ficar com você.

Quero somar um dia a um dia para criar uma vida inteira.

Fique ao meu lado, como sempre fez.


(Será que estou sonhando?)

(Será que estou sonhando?)

(Será que estou sonhando?)

Não posso terminar, vou ficar com você.


Por favor, fique, só mais um dia.

Não posso terminar, vou ficar com você.

Stick With You


머물러 줘, 하루에 하루만 더

헤어질 수 없어, I'll just stick with you


언제부턴지 몰라도 미지근한 너의 태도

낯설기만 한 표정, 말투도

더 무슨 말을 할까? 난 또 입술만 깨물어

Every night, na, ni-night, ni-ni-night


(Ah) 마주 보고 있지만 내가 없는 너의 eyes

미묘하게 어긋나, 닿지 않는 거리

(Ah) 나만 이 손 놓으면 끝이 나는 걸 알아

그렇게는 못 해 난


머물러 줘, 하루에 하루만 더

헤어질 수 없어, I'll just stick with you

하루에 하루를 더해 평생을 만들래

곁에 머물러 줘 늘 그랬듯이


(Is this a dream?)

(Is this a dream?)

(Is this a dream?)

헤어질 수 없어, I'll just stick with you


너무 착한 너를, 너무 잘 알아서

"오늘 하루만 더," 너에게 또 매달려

마지못해 건넨 (건넨),

하루여도 돼 (돼)

One more ni-night, ni-night, ni-ni-night


(Ah) 이게 사랑인 건지? 아님 미련인 건지?

중요하지 않아 난, 너 없인 못 살아

(Ah) 너의 자비 아래서,

하루살이 같아도

너만 있으면 돼 난


머물러 줘, 하루에 하루만 더

헤어질 수 없어, I'll just stick with you

하루에 하루를 더해 평생을 만들래

곁에 머물러 줘 늘 그랬듯이


(Is this a dream?)

(Is this a dream?)

(Is this a dream?)

헤어질 수 없어, I'll just stick with you


머물러 줘, 하루에 하루만 더

헤어질 수 없어, I'll just stick with you

Compositores: Slow Rabbit, Jondren, Dev Lemons, Liam Benayon, BIGHIT MUSIC, Tommy Driscoll, “hitman” Bang, Jiggy, KAIYI, Jared Fuller Freedman, JBACH, VVAVES, Grant Averill, Phil Good, 1월8일 (January 8th), 하윤아 (Yoona Ha), Kim Nayeon, 김채아 (Kim Chae Ah), 박상유 (Park Sa

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES