The Texas Drag Queen Massacre

All The B-Movies (tradução)

The Texas Drag Queen Massacre


Todos os filmes B


Bem, eu me lembro dos dias

Quando os filmes eram em preto e branco

O grito que eu soltei

Quando a criatura veio à vida

eu iria esconder debaixo do meu travesseiro

Na minha cama coberta de teia de aranha

Quando eu vi o lobisomem nessa tela

eu tinha lençóis sobre a minha cabeça


Mas agora tudo que vejo é gore

No Frankenstein mais

Nunca haverá outro Drácula

E dói ver todos esses remakes

Com cento e um erros

Por que eles não podem deixar um clássico em paz?


E eu digo que eu gosto desses filmes

Mas você vê através de mim

Todos esses filmes modernos que me deu

O que aconteceu com

Todos os filmes-b


Bem, eu me lembro dos dias

Quando make-up foi uma tarefa árdua

No CGI no drive in

Foi trinta anos antes

eu iria vê-los 'até que meu cabelo ficou branco

Com seus sets dólar trinta e sete

Você não tem que gostar deles

Mas esses filmes que eu nunca vou esquecer


Mas agora tudo que vejo é gore

Nosferatu não é mais

Nunca haverá outro Vincent Price

E dói ver todos esses remakes

Com cento e um erros

Por que eles não podem deixar um clássico em paz?


E eu digo que eu gosto desses filmes

Mas você vê através de mim

Todos esses filmes modernos que me deu

O que aconteceu com

Todos os filmes-b


Mas agora tudo que vejo é gore

No Phantom Of The Opera

Nunca haverá outro como Ed Wood

E dói ver todos esses remakes

Com cento e um erros

Por que eles não podem deixar um clássico em paz?


E eu digo que eu gosto desses filmes

Mas você vê através de mim

Todos esses filmes modernos que me deu

O que aconteceu com

Todos os filmes-b?

All The B-movies


Well I remember the days,

When movies were black and white,

The scream that I let out,

When the creature came to life,

I would hide under my pillow,

In my cobweb-covered bed,

When I saw the wolfman on that screen,

I had sheets over my head.


But now all I see is gore,

No Frankenstein any more,

There’ll never be another Dracula,

And it hurts to see all these remakes,

With a hundred and one mistakes,

Why can’t they leave a classic alone?


And I say I like these movies,

But you see right through me,

All these modern films they bore me,

Whatever happened to,

All the b-movies?


Well I remember the days,

When make-up was a chore,

No CGI at the drive in,

It was thirty years before,

I would watch them ‘til my hair turned white,

With their thirty-seven dollar sets,

You don't have to like them,

But these movies I will never forget.


But now all I see is gore,

Nosferatu is no more,

There’ll never be another Vincent Price,

And it hurts to see all these remakes,

With a hundred and one mistakes,

Why can’t they leave a classic alone?


And I say I like these movies,

But you see right through me,

All these modern films they bore me,

Whatever happened to,

All the b-movies?


But now all I see is gore,

No Phantom Of The Opera,

There’ll never be another like Ed Wood,

And it hurts to see all these remakes,

With a hundred and one mistakes,

Why can’t they leave a classic alone?


And I say I like these movies,

But you see right through me,

All these modern films they bore me,

Whatever happened to,

All the b-movies?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES