The Tangent
Página inicial > T > The Tangent > Tradução

A Crisis In Mid-Life (tradução)

The Tangent


Uma crise de meia-idade


Sentindo-se a influência da ponte abaixo de mim

eu assisto a estirpe biruta

Pisando com cuidado, como se não há nada abaixo de mim

E eu estou sozinho de novo


Tomando a estirpe do movimento lateral

Minha fuga é claro

Siga a estrada para uma de duas direções

posso controlar meu medo?


E eu posso senti-lo puxando, rife da paranoia!

Não há nada como uma crise, em meados de vida!


Sentindo o peso das minhas paixões divididas

Indo e vindo como chuva

Tomando minhas chances na minha forma previsível

Como todos os meus planos vão por água abaixo


E eu posso senti-lo puxando, rife da paranoia!

Olhe em ambos os sentidos, estou equilibrado sobre a faca

Não há nada como uma crise, em meados de vida!


O burble da música enlatada encontra seu caminho em meu coração

A trilha sonora do EPG, mas eu não sei por onde começar

E todo o povo e todo o humor

e toda a cultura, toda a música, todas as coisas que uma vez conhecemos

são embrulhados em pacotes, doze por doze, nas prateleiras


Quando éramos jovens, tivemos canções para os nossos problemas

Tivemos o dinheiro para pagar

Crianças como nós para escrever hinos de nossa adolescência

E explodir nossos problemas de distância


Mas agora nós estamos no meio

Nossos heróis comprou casas flutuantes com suas esposas

Não há ninguém deixou de cantar junto com

Como nós fazer a travessia de nossas vidas médias

Não há nada como uma crise de meia-idade

A Crisis In Mid-life


Feeling the sway of the bridge beneath me

I watch the windsock strain

Stepping with care as though there’s nothing beneath me

And I’m alone again


Taking the strain of the lateral movement

My escape is clear;

Follow the road to one of two directions

Can I control my fear?


And I can feel it pulling, the paranoia’s rife!

There’s nothing like a crisis in mid-life!


Feeling the weight of my divided passions

Coming and going like rain

Taking my chances in my predictable fashion

As all my plans go down the drain


And I can feel it pulling, the paranoia’s rife!

Look in both directions, I’m balanced on the knife

There’s nothing like a crisis in mid-life!


The burble of canned music finds its way into my heart

The soundtrack to the E.P.G., but I don’t know where to start

And all the people and all the humour

And all the culture, all the music, all the things that we once knew

Are wrapped in packets, twelve by twelve, on the shelves


When we were young we had songs for our problems

We had the money to pay...

Kids like us to write anthems for our teen years

And blow our problems away


But now we’re in the middle

Our heroes bought houseboats with their wives

There’s no-one left to sing along with

As we make the crossing of our middle lives

There’s nothing like a crisis in mid-life

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES