The Pretty Reckless

Already Dead (tradução)

The Pretty Reckless

Who You Selling For


Já Morta


No marasmo da minha vida

Eu era bom para as pessoas que eu encontro

Mas por dentro não havia ódio

Pode se relacionar

Com os sentimentos que eu prego?


Se você tem certeza que eu sei

O caminho a percorrer

Eu tenho certeza que está tudo na sua cabeça

Estou com frio, já estou morto

Estou com frio, já estou morto


Eu, vi ao longe

Um trem de carga fora da névoa

Ele estava vindo

Estava vindo direto para mim


Então eu comecei a correr

Mas perdi o fôlego

Muitos cigarros, eu fumei até a morrer

E eu lembrarei que posso sentir tudo


Se você tem certeza que eu sei

O caminho a percorrer

Eu tenho certeza que está tudo na sua cabeça

Estou com frio, já estou morto

Estou com frio, já estou morto


Você morreu há

Há muito tempo

Estou sozinho aqui neste palco

Estou com frio, já estou morto

Estou com frio, já estou morto

Estou com frio, já estou morto

Estou com frio, já estou morto

Already Dead


In the doldrums of my life

I was nice to the people that I meet

But inside there was hate

Can you relate

To the feelings that I preach?


If you're sure I know

The way to go

I'm sure it's all in your head

I'm cold, already dead

I'm cold, already dead


I, I saw in the distance

A freight train out of the mist

It was heading

It was rolling right at me


So I started running

But I lose my breath

Too many cigarettes, I smoked me to death

And I will remember I can feel it all


If you're sure I know

The way to go

I'm sure it's all in your head

I'm cold, already dead

I'm cold, already dead


You died so long

So long ago

I'm alone up here on this stage

I'm cold, already dead

I'm cold, already dead

I'm cold, already dead

I'm cold, already dead

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS