The Offspring

Lightning Rod (tradução)

The Offspring

Splinter


Pára-Raios


Eu estou esperando,

No topo da montanha,

No momento que o céu cair,

Minhas desculpas,

Estão perdidas pra sempre,

Logo que virar cinzas em um clarão de luz.


Milhas de distância de mim,

Esperança é passageira,

Ir pra sempre é uma perda de tempo,

Minhas intenções,

Como um quarto bem agradável,

Só traz pra mim uma luz passageira.


Fechado por dentro pra sempre,

Eu olho para as estrelas e pergunto por quê,

Se eles pudessem ensinar meu coração obscuro a sentir,

Tudo que eu salvei (Oh! Por que?),

Foi jogado fora.


Eu estou decaindo,

Como uma flor solitária,

Perdido pra sempre na tempestade da vida,

Minhas intenções,

Como um quarto bem agradável,

Só traz pra mim uma luz passageira.


Fechado por dentro pra sempre,

Eu olho para as estrelas e pergunto por quê,

Se eles pudessem ensinar meu coração obscuro a sentir,

Aqui estou (Oh! Por que?),

Meu último momento (Oh! Por que?),

E eu sei por todas as ascensões e quedas não tem

nada pra mostrar.


Me arremesse.


Está chovendo,

E agora eu pagarei,

Desgraça vem pra mim,


Eu sou um pára-raios.


Eu estou esperando,

No topo da montanha,

Oh, sobre mim,

Ele vai cair em mim!


Fechado por dentro pra sempre,

Eu olho para as estrelas e pergunto por quê,

Se eles pudessem ensinar meu coração obscuro a sentir,

Tudo que sou (Oh! Por que?),

Meu último momento (Oh! Por que?),

E eu sei

Por todas as ascensões e quedas não tem nada pra mostrar.

Lightning Rod


I am waiting

On a mountaintop

For the moment that the sky will strike

My apologies

Are forever lost

Soon to ashes in a flash of light


Miles away from me

Hope is fading soon

Gone forever it's a waste of time

My intentions

Like a sweeter room

Only bring to me a fading light


Locked up forever inside

I look to the stars and ask why

If they could just teach my dark heart to feel

All I've saved - why

Is thrown away


I am waning

Like a single bloom

Lost forever in the storm of life

My intentions

Like a sweeter room

Only bring to me a fading light


Locked up forever inside

I look to the stars and ask why

If they could just show these wounds how to heal

Here I am - oh why

My last stand - oh why

And I know For all the rising and falling there's nothing to show


Throw me down


It's been raining

And now I will pay

Woe is come to me


I am the lightning rod


I am waiting

On a mountaintop

Oh above me

He will strike me!


Locked up forever inside

I look to the stars and ask why

If they could just teach my dark heart to feel

All I am - oh why

My last stand - oh why

And I know

For all the rising and falling there's nothing to show


Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Bryan Keith Holland (SOUNDEXCHANGE), Gregory David Kriesel (SOUNDEXCHANGE), Kevin Noodles Wasserman (SOUNDEXCHANGE), Ron Stephen Welty (SOUNDEXCHANGE)Publicado em 2005 (29/Mar) e lançado em 2003 (01/Dez)ECAD verificado fonograma #2637775 em 06/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES