Pudim de Chocolate
Do Kinder palavras isoladas, Importação Pergunta japonês as respostas, e EP Here We Go Again
O pudim de chocolate, ele vem em um copo
O pudim de chocolate, é só um dinheirinho
[Ele só vai lhe custar um dólar]
Da cozinha de Molly é um trabalho de amor
Isso sabor do chocolate vem do céu acima
[Enviou-o para baixo do céu] para baixo dos céus
O pudim de chocolate, ele vem em um copo
O pudim de chocolate, é só um dinheirinho
Você pode comê-lo, antes que você pague
Isso achocolatada sentimento permanece com você durante todo o dia
Oh que gosto de chocolate
Isso sabor chocolate, o pudim de chocolate
Eu acho que você sabe o que eu estou falando
E eu, pelo menos, Johnny Vegas para dois
Joe Sirois, a escolha das senhoras
não se cansa das coisas que achocolatada
obrigado Noggsie, obrigado Rei
O pudim de chocolate, ele vem em um copo
O pudim de chocolate, é só um dinheirinho
É artificial, mas o gosto é real
Em um dólar por copo, o homem, que é um bom negócio
O pudim de chocolate que vem em um copo
O pudim de chocolate, é apenas um fanfarrão
O pudim de chocolate, ele vem em um copo, vem em um copo
O pudim de chocolate é apenas um fanfarrão!
Dicky: Não há necessidade de ter um outro take, hein
Chocolate Pudding
From the Kinder Words Single, Japanese Import Question the Answers, and EP Here We Go Again
Chocolate pudding, it comes in a cup.
Chocolate pudding, it's only a buck.
[It'll only cost you a dollar]
From molly's kitchen it's a labor of love.
That chocolatey flavor comes from heaven above.
[Sent it down from the heaven] down from the heavens..
Chocolate pudding, it comes in a cup.
Chocolate pudding, it's only a buck.
You can eat it, before you pay
That chocolatey feeling stays with you all day.
Oh that chocolate taste,
That chocolate taste, that chocolate pudding.
I think you know what I'm talking about.
And I for one, Johnny Vegas for two,
Joe Sirois, the ladies' choice,
can't get enough of that chocolatey stuff
thank you Noggsie, thank you King.
Chocolate pudding, it comes in a cup.
Chocolate pudding, it's only a buck.
It's artificial but it tastes real.
At a dollar a cup, man, that's some good deal.
Chocolate pudding it comes in a cup
Chocolate pudding, it's only a buck
Chocolate pudding, it comes in a cup, comes in a cup
Chocolate pudding it's only a buck!
Dicky: No need to take another take, huh
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Heavy Metal
Bon Jovi, Guns N' Roses, Metallica, Scorpions e mais...
Punk Pop
Avril Lavigne, Green Day, Paramore, blink-182 e mais...
Lollapalooza Brasil 2017
The Weeknd, Metallica, Melanie Martinez, The Chainsmokers e mais...
Adrenalina
Coldplay, Imagine Dragons, Red Hot Chili Peppers, U2 e mais...
Foca no Estudo
Beyoncé, Coldplay, Adele, Lana Del Rey e mais...
O Melhor de Arctic Monkeys
Arctic Monkeys e mais...