The Magnetic Fields

With Whom To Dance (tradução)

The Magnetic Fields


Com quem a dançar


Luas em junho

Eu desisti nessas coisas. Arma

tem encantos, mas

Mas eu não tenho nenhuma esperança de se apaixonar


O resto da vida empalidece em importância

Eu estou procurando por alguém com quem dançar


Com quem a dançar

Com quem a dançar

Eu estou procurando por alguém com quem dançar


Anéis e cordas

O que tenho eu uso para estas coisas?

Sinos e carrosséis

eu só estaria enganando a mim mesmo


O resto da vida empalidece em importância

Eu estou procurando por alguém com quem dançar


Com quem a dançar

Com quem a dançar

Eu estou procurando por alguém com quem dançar


E você, você olha como o céu

Um anjo que saiu de um sonho

Setecentos e setenta e sete vezes lovlier do que qualquer coisa que eu já vi


O resto da vida empalidece em importância

Eu estou procurando por alguém com quem dançar


Com quem a dançar

Com quem a dançar

Eu estou procurando por alguém com quem dançar

With Whom To Dance


Moons in June

I've given up on that stuff

Arms have charms but

But I've no hope for falling in love


The rest of life pales in significance

I'm looking for somebody with whom to dance


With whom to dance

With whom to dance

I'm looking for somebody with whom to dance


Rings and strings

What use have I for these things?

Bells and carousels

I'd just be fooling myself


The rest of life pales in significance

I'm looking for somebody with whom to dance


With whom to dance

With whom to dance

I'm looking for somebody with whom to dance


And you, you look like heaven

An angel who stepped from a dream

Seven hundred and seventy-seven times lovlier than anything I've ever seen


The rest of life pales in significance

I'm looking for somebody with whom to dance


With whom to dance

With whom to dance

I'm looking for somebody with whom to dance

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS