The Leprechaun

When You're a Kid (tradução)

The Leprechaun


Quando você é uma criança


QUANDO VOCÊ É UMA CRIANÇA VOCÊ APRENDE A ACUMULAR

QUANDO CRESCE, VOCÊ APRENDE A DEIXAR IR EMBORA

É ENGRAÇADO COMO ACABA SENDO DIFÍCIL

ALGUMAS COISAS SÃO COMO O AR QUE VOCÊ RESPIRA

VOCÊ SABE QUE NÃO PODE VIVER SEM ELAS

E ISSO ESCAPA ENTRE SEUS DEDOS QUANDO VOCÊ SEGURA

MAS ENTÃO VOCÊ VAI VER, O MUNDO GIRA RÁPIDO

TALVEZ VOCÊ PERCA O QUE VOCÊ MANTÉM, TALVEZ VOCÊ RECEBA AQUILO QUE VOCÊ DÁ

E QUANDO VOCÊ PARAR DE PROCURAR E PARAR DE TENTAR ENTENDER

ENTÃO ISSO VAI FAZER ALGUM SENTIDO E VOCÊ TERÁ PAZ DE NOVO

QUANDO VOCÊ É UMA CRIANÇA VOCÊ TEM TANTO MEDO

DE PERDER AQUILO QUE NÃO PODE SER REPOSTO

JÁ QUE TODOS NÓS ANDAMOS POR ESTRADAS TÃO INSTÁVEIS

QUANDO VOCÊ CRESCE VOCÊ COMEÇA A VER

O QUE ESTÁ MORTO PROMOVE O CRESCIMENTO DE NOVAS VIDAS

E AS MEMÓRIAS VÃO PERMANECER VIVAS COM VOCÊ

QUANDO VOCÊ É UMA CRIANÇA VOCÊ É TÃO DIFÍCIL

VOCÊ QUER O MUNDO NAS SUAS PRÓPRIAS MÃOS

FRUSTRAÇÕES SÃO TODO O PRÊMIO QUE VOCÊ PODERÁ RECEBER

QUANDO VOCÊ É UMA CRIANÇA VOCÊ É TÃO APRESSADO

VOCÊ QUER SABER QUANTO TEMPO VAI LEVAR

ATÉ QUE NÃO HAJA NADA PRA TER, PRA SABER, PRA ESPERAR

When You're a Kid


When you're a kid you learn to fund

When you grow up you learn to let go

It's funny how it ends up being tough

Some things are like the air you breathe

You know you can't live without it

And it escapes between your fingers when you hold

But then you'll gonna see the world spins quickly

Maybe you'll lose what you keep; maybe you'll get what you give

And when you stop to search and stop trying to understand

Then it'll make some sense and you'll have peace again

When you're a kid you're so afraid

To lose what cannot be replaced

Since we all drive in so unstable roads

When you grow up you start to see

What's dead promotes new life increase

And memories will stay alive with you

When you're a kid you're so uneasy

You want the world in your own hands

Frustration is all the prize you'll be able to take

When you're a kid you are so hasty

You wanna know how long will take

Until there's nothing left to get, to know, to wait

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES