The Get Up Kids

Woodson (tradução)

The Get Up Kids

Live A the Granada Theater


Woodson


Não podemos trabalhar para fora o que tem de ser dito

Uma imagem pintada de preto na parte de trás da minha cabeça


Ele veio tão claro na noite passada

Você me mostrou que suas palavras significam mais do que ações que

eu estava ouvindo

Alguém está ouvindo

Esse alguém é você


Você me constrói

Você me quebrar de novo

E eu levá-la

Você me constrói

Você me quebrar


Uma imagem pintada de preto na parte de trás da minha cabeça

Ele veio tão claro na noite passada

Você me mostrou que suas palavras significam mais do que ações que

eu estava ouvindo

Alguém está ouvindo

Esse alguém é você


Você me constrói

Você me quebrar de novo

E eu levá-la

Você me constrói

Você me quebrar de novo

Você me constrói

Você me quebrar

me quebrar

me quebrar


Se esta noite, se esse beijo fosse algo real

Se esta noite, se esse beijo fosse algo real


Woodson


We cannot work out what has to be said.

An image painted black in the back of my head.


It came so clear last night,

You showed me that your words mean more than actions do,

I was listening to you.

Someone is listening,

That someone is you.


You build me up,

You break me down again,

And I take it.

You build me up,

You break me down.


An image painted black in the back of my head.

It came so clear last night,

You showed me that your words mean more than actions do,

I was listening to you.

Someone is listening,

That someone is you.


You build me up,

You break me down again,

And I take it.

You build me up,

You break me down again.

You build me up,

You break me down.

Break me down.

Break me down.


If this night, if this kiss were something real.

If this night, if this kiss were something real.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS