The Decemberists

July, July! (tradução)

The Decemberists

Castaways and Cutouts


July, July!


Há uma estrada que encontra a estrada

Essa vai para a minha casa

E como o verde cresce lá

E temos botas especiais

Para vencer o caminho para a minha casa

E é cuidadoso e é cuidadoso quando eu estou lá


E eu digo que o seu tio era um torto francês canadense

E ele estava gut-shot execução gin

E como suas entranhas foram todos suspensos em seus dedos

e como ele segurou eles

Como ele segurou eles realizada, 'em in


E a água desce pelo ralo

A água desce pelo ralo

O, o que é uma coisa só

Em uma fuga solitária


de julho de julho de Julho

Ele nunca pareceu tão estranho


Esta é a história da estrada que vai para a minha casa

E o que há fantasmas que permanecem

E todas as calhas que correm o comprimento e largura da minha casa


E as galinhas como eles sacudir as cadeias de frango


E vamos lembrar disso quando estamos velhos e antigos

Embora as especificidades pode ser vaga

E eu vou dizer que a sua camisola era um magenta claro alegre

Quando na verdade era um cinza azulado fralda


E a água desce pelo ralo

O sangue desce pelo ralo

O, o que é uma coisa só

Em uma fuga de vermelho sangue


de julho de julho de Julho

Ele nunca pareceu tão estranho

July, July!


There is a road that meets the road

That goes to my house

And how the green grows there

And we've got special boots

To beat the path to my house

And it's careful and it's careful when I'm there


And I say your uncle was a crooked french canadian

And he was gut-shot running gin

And how his guts were all suspended in his fingers

and how he held 'em

How he held 'em held, 'em in


And the water rolls down the drain

The water rolls down the drain

O, what a lonely thing

In a lonely drain


July, July, July

It never seemed so strange


This is the story of the road that goes to my house

And what ghosts there do remain

And all the troughs that run the length and breadth of my house


And the chickens how they rattle chicken chains


And we'll remember this when we are old and ancient

Though the specifics might be vague

And I'll say your camisole was a sprightly light magenta

When in fact it was a nappy bluish grey


And the water rolls down the drain

The blood rolls down the drain

O, what a lonely thing

In a blood red drain


July, July, July

It never seemed so strange

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS