Temas de Filmes

Billy Elliot - Shout To The Top (tradução)

Temas de Filmes


Billy Elliot - Shout To The Top


Eu estava meio em mente - Eu estava meio em necessidade

E como a chuva caiu - Eu caí de joelhos e orou

eu disse "oh coisa celestial - por favor limpar minha alma

Eu vi toda a oferta e eu não estou impressionado com tudo. "

eu estava em casa no meio do caminho - eu estava meio louco

E cada vitrine Olhei em apenas parecia o mesmo

eu disse me enviar um sinal para salvar a minha vida

Porque neste momento no tempo não há nada certo em

estes dias de meu


Y'see é uma coisa assustadora quando amanhece sobre ti

Isso eu sei tanto quanto o dia em que nasci

E embora eu não foi convidado (- eu poderia muito bem ficar -)

E a promessa eu mesmo todos os dias - isso


Quando você bateu em suas costas - um 'sua vida é um

flop e quando você está para baixo na parte inferior não há mais nada

mas a gritar para o topo - Shout!

Billy Elliot - Shout To The Top


I was half in mind - I was half in need,

And as the rain came down - I dropped to my knees and prayed

I said "oh Heavenly thing - please cleanse my soul,

I've seen all on offer and I'm not impressed at all".

I was halfway home - I was half insane,

And every shop window I looked in just looked the same

I said send me a sign to save my life

'Cause at this moment in time there is nothing certain in

these day's of mine


Y'see it's a frightening thing when it dawns upon you

That I know as much as the day I was born

And though I wasn't asked (--I might as well stay--)

And promise myself each and every day - that -


When you're knocked on your back - an' your life's a flop

and when you're down on the bottom there's nothing else

but to shout to the top - shout!

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Temas de Filmes

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS