Supertramp

Babaji (tradução)

Supertramp

The Very Best of Supertramp - Vol. 2


Babaji


Toda a minha vida eu senti que você estava ouvindo

Assistindo maneiras de ajudar-me a ficar em sintonia

Senhor dos meus sonhos, apesar de confusão

continua tentando enganar

O que é que me faz acreditar em você?


Babaji, oh você não vai vir para mim

Você não vai me ajudar a encarar a música

Trazê-lo para que possamos cantar

Ajuda-me a encontrá-lo antes de perdê-lo

À noite, quando as estrelas estão perto

E não há ninguém para impedi-lo de vir aqui

E não há ninguém para me proteger diante de seus olhos

É meu, é meu, é meu para saber?


Eu posso ver que não é muito bom para mim

Para ser flutuando no mar de glória

Babaji, oh como você me confortar

Ao mostrar-me que é uma história diferente

luz seu no escuro é real

E eu sei que você sabe que é como eu me sinto

Quando vejo as reflexões que está em seus olhos

É meu, é meu, é meu para saber?


Babaji, você tem uma canção para mim

Para dizer o mundo de seu anjo da guarda

Trazê-lo para que possamos cantar

Oh você deve sempre permanecer um estranho?

À noite, quando as estrelas estão perto

E eu espero por engano a desaparecer

O que eu ver o reflexo que está em seus olhos

É hora, é hora, é hora de saber?


Babaji


All of my life I felt that you were listening

Watching for ways to help me stay in tune

Lord of my dreams, although confusion

Keeps trying to decieve

What is it that makes me believe in you?


Babaji, oh won't you come to me

Won't you help me face the music

Bring it out so we can sing it out

Help me to find it before we lose it

At night when the stars are near

And there's no one to keep you from coming here

And there's no one to shield me before your eyes

Is it mine, is it mine, is it mine to know?


I can see it's not too good to me

To be afloat in the sea of glory

Babaji, oh how you comfort me

By showing me it's a different story

Your light in the dark is real

And I know that you know it is how I feel

When I see the reflections that's in your eyes

Is it mine, is it mine, is it mine to know?


Babaji, have you a song for me

To tell the world of its guardian angel

Bring it out so we can sing it out

Oh must you always remain a stranger?

At night when the stars are near

And I long for delusion to disappear

The I see the reflection that's in your eyes

Is it time, is it time, is it time to know?


Compositores: Charles Roger Pomfret Hodgson (ASCAP), Richard Davies (Rick Davies) (ASCAP)Editores: Tarka Music Company (ASCAP), Delicate Music (ASCAP)Publicado em 1977ECAD verificado obra #763454 e fonograma #2090280 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES