April 29, 1992 tradução
[Não sei se você pode, mas você poderia pedir reforços
para o Mercado Júnior, o endereço é Rua Anehein East
n.1934, todas as janelas estão quebradas, e está como
"boca-livre" por aqui e o dono deveria pelo menos
baixar aqui pra ver se ele consegue salvar o seu
negócio, isso se ele quiser...]
26 de abril de 1992
Havia muita baderna nas ruas
Me diga onde você estava?
Você estava em sua casa assistindo a sua Tv
Enquanto eu participava de alguma anarquia
O primeiro ponto que atacamos foi a minha loja de
bebidas
Eu finalmente peguei todas aquelas bebidas que eu não
nunca poderia comprar
Com os sinalizadores piscando, hora de partir
E entào transformamos aquela loja de bebidas num
fogaréu
Próximo ponto que atacamos, foi na loja de música,
Só custou um tijolo pra fazer aquela janela despencar
Finalmente conseguimos nosso próprio amplificador
Onde você acha que arranjei esssa guitarra que você
ouve hoje?
(Porque contanto que eu esteja vivo, eu estou vivo doente B)
Quando voltamos para a rua para descarregar tudo
Nasceu em mim uma vontade de novas mobílias
Então mais uma vez nós enchemos a van até ficar
lotada
Desde então minha sala de estar está muito mais
confortável
Porque todo mundo da vizinhança estava chegando perto
E fica difícil e ainda mais difícil a cada e durante
todos os anos
Uma garota foi numa loja com as suas mães e crianças e
Eu vi ela quando ela saiu levando algumas fraldas
Eles disseram que aquilo era para um amigo negro
Eles disseram que era para o mexicano
E não para o homem branco
Mas se você olhar para as ruas, não foi por causa de
Rodney King
É essa situação toda e esses policiais ferrando com
tudo
É por eles virem aqui e se considerarem superiores
E gritar por ordem chamando um policial filho da mãe
Não está nos jornais, está no muro
Guarda nacional
Gás (lacrimogênio) vem de todos os lados
(qualquer unidade, qualquer unidade)
(homicídio, nunca passando tempo)
Dá-me a minha parte a minha parte
Dá-me a minha parte, quero ela
Dá-me a minha parte eu preciso dela agora
Eu preciso disso agora
Mas há uma pessoa ruim
Que não quer ver-me ir
Apenas me dê a minha parte, quero ela
Dá-me a minha parte
Mas você não quer dar ela para mim
você não quer ver-me ir
Dá-me a minha parte, quero ela
Dá-me a minha parte
Mas há uma pessoa ruim
Ele não quer que eu vá
Há uma pessoa ruim, pessoa ruim
Pessoa ruim, pessoa ruim
Não quer me ver ir
Ele quer segurar
Ele quer segurar
Adeus!
Deixe queimar, deixe queimar! (2x)
[Unidades avisadas de um incidente do tipo 211 em
progresso agora no n.938 da ru Temple
Templo, muitos sujeitos com tacos de baseball tentando
entrar
na casa de Cb... estão tentando matá-lo]
[Preciso de uma unidade para... um fogaréu e vários
sujeitos saqueando]
[Todos presos para acabar com esse saque]
*Obs. 10-15 é um código da polícia americana:
10-15= Prisoner in custody
**Julian**
*Leonardo*
April 29, 1992
I don't know if you can,
But can you get an owner for ons,
Thats o-n-s,junior market,
The address is 1934 east aneheim,
All the windows are busted out,
And its like a free-for-all in here
And uh the owner shouldat least come
Down here and see if he can secure his business,
If he wants to...
April 26th, 1992,
There was a riot on the streets,
Tell me where were you?
You were sittin home watchin your tv,
While I was paticipatin in some anarchy.
First spot we hit it was my liqour store.
I finally got all that alcohol I cant afford.
With red lights flashin time to retire,
And then we turned that liquor store into a structure
fire.
Next stop we hit it was the music shop,
It only took one brick to make that window drop.
Finally we got our own p.a.
Where do you think I got this guitar that youre
hearing today?
Hey!
(call fire, respond mobil station.
Alamidos in anahiem,
Its uhh flamin up good.
10-4 alamidos in anaheim)
Never doin no time
When we returned to the pad to unload everything,
It dawned on me that I need new home furnishings.
So once again we filled the van until it was full,
Since that day my livin rooms been more comfortable.
Cause everybody in the hood has had it up to here,
Its getting harder and harder and harder each and
every year.
Some kids went in a store with thier mother,
I saw her when she came out she was gettin some
pampers.
They said it was for the black man,
They said it was for the mexican,
And not for the white man.
But if you look at the streets it wasnt about rodney
king,
Its bout this fucked up situation and these fucked up
police.
Its about coming up and staying on top
And screamin 187 on a mother fuckin cop.
Its not written on the paper its on the wall.
National guard? ? !
Smoke from all around,
Bo! bo! bo!
(units, units be advised there is an attempt 211 to
arrest now at 938 temple,
938 temple... 30 subjects with bags.. tryin to get
inside the cbs house)
(as long as I'm alive, Imma live illegal)
Let it burn, wanna let it burn,
Wanna let it burn, wanna wanna let it burn
(I'm feelin sad and blue)
Riots on the streets of miami,
Oh, riots on the streets of chicago,
Oh, on the streets of long beach,
Mmm, and san francisco (boise idaho),
Riots on the streets of kansas city
(salt lake, hunnington beach, ca),
Tuscalusa alabama (arcada compton mischigan),
Cleveland ohio,
Fountain valley (texas, barstow - let's do this every
year),
Paramount, victorville (twice a year),
Eugene or, eureka ca (let it burn, let it burn),
Hesperia (oh, ya let it burn, wontcha wontcha let it
burn),
Santa barbara, nevada, (let it burn)
Phoenix arizona,
San diego, lakeland florida, (let it burn)
Fuckin... 29 palms (wontcha let it burn)
Any units assist 334 willow,
Structure fire, and numerous subjects looting
10-15 to get rid of this looter..
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Guia de shows: Confira o que vai rolar no Brasil no ano de 2025
•
Offspring vem ao Brasil em março de 2025, para shows com Sublime, Rise Against, The Damned e mais
•
Damon Albarn, do Blur, se irrita com plateia do Coachella: "Vocês nunca mais vão ver a gente"
•
Segundo dia de Coachella tem No Doubt, Blur, Sublime, Grimes e muito mais. Veja ao vivo!
•
Após quase uma década, No Doubt anuncia volta aos palcos
•
Para Viajar
Sublime, Coldplay, Imagine Dragons, Ed Sheeran e mais...
Breeze
Taylor Swift, Lana Del Rey, Red Hot Chili Peppers, Bob Marley e mais...
Surf & Relax
Bob Marley, Jack Johnson, Colbie Caillat, Foster The People e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, Taylor Swift, Coldplay, Linkin Park e mais...
Summer
Coldplay, Red Hot Chili Peppers, Jack Johnson, Green Day e mais...
Sertanejo Hits
Jorge e Mateus, Luan Santana, Henrique e Juliano, Marília Mendonça e mais...