Spring Awakening

And Then There Were None (tradução)

Spring Awakening


And Then There Were None


MRS. GABOR (Falado)

Caro Herr Stief - Moritz

Eu passei o dia inteiro pensando em sua nota

Verdadeiramente ele me tocou - ela fez - que você pensa em mim como um amigo

É claro que fiquei triste em saber que você exames saiu bem menos do que você esperava

E que você não será promovido, venha cair

E, no entanto, devo dizer desde já que fugir para a América não é a solução

E, mesmo que fosse, eu não posso dar o dinheiro que você pedir


MORITZ

Uh huh huh... uh... uh huh... bem, tudo bem

Não como ele está mesmo a pena o tempo

Mas ainda assim, você sabe, você queria mais

Desculpe, isso não vai mudar - estado lá antes


MRS. GABOR (Falado)

Você me faria mal, Herr Stiefel para ler em minha recusa qualquer falta de carinho

Pelo contrário, como a mãe de Melchior, eu realmente acredito que ele seja o meu dever para travar esta perda momentânea


MORITZ

As coisas que suga - ok? - Para mim

A mil dólares, eu sou, tipo, Scott Free

E eu quero dizer, por favor... Isso é tudo que eu preciso

Caia na real, Jose!

Até agora você sabe o resultado


MRS. GABOR (Falado)

Se você quiser, eu estou pronto para escrever seus pais

vou tentar convencê-los de que ninguém poderia ter trabalhado mais no último semestre

E também que muito rigorosa a condenação de seu infortúnio atual

poderia ter o efeito mais grave possível em


MORITZ

Você quer rir, é muito absurdo

Você começa a se perguntar, não pode ouvir uma palavra

Você vai bater e queimar

Certo, me conte mais


MRS. GABOR (Falado)

Ainda assim, Herr Stiefel, uma coisa em sua carta me perturbado

seu - o que devemos chamá-lo? - Ameaça velada que deve escapar não ser possível

Você levaria a sua própria vida


MORITZ

Ok, então agora vamos fazer o jogo

agir como se isso importa. De jeito nenhum!

Você vai escrever os meus pais? Bom, tudo bem

Querida, é assim que vai


MRS. GABOR (Falado)

Meu caro rapaz, o mundo está cheio de homens

Empresários, cientistas, acadêmicos, mesmo que tenham feito bastante mal na escola

E, no entanto, passaram a carreiras brilhantes

Considere o nosso amigo


MORITZ

Eles vão enlouquecer, ou não

você andar na linha

Você diz a sua alma, "Just matar algum tempo. "

Será que vai sair? Ele vai até eles não


Eles não são a minha casa, não mais

Não como assim o eram antes

Ainda assim, eu vou dividir, e eles vão gostar

Bem, quem sabe


MRS. GABOR (Falado)

eu todo caso, eu lhe asseguro que sua infelicidade presente não terá nenhum efeito sobre os meus sentimentos por você

Ou, no seu relacionamento com Melchior


MORITZ & BOYS

Uh huh huh... uh... uh huh... bem, tudo bem

Não como ele está mesmo a pena o tempo

Mas ainda assim, você sabe, você queria mais

Ok, então nada mudou - ouvi isso antes


Você quer rir, é muito absurdo

Você começa a se perguntar, não pode ouvir uma palavra

Você quer travar uma queimadura

Certo, me conte mais


Você começa a caverna, você começa a chorar

Você tenta correr, nenhum lugar para se esconder

Você quer que a desmoronar-se e fechar a porta


MRS. GABOR (Falado)

Então, cabeça erguida, Herr Stiefel!

E não deixe-me ouvi-lo em breve

Nesse meio tempo, eu sou imutável, e mais carinho o seu

Fanny Gabor


MORITZ

Apenas foda-se - certo? Suficiente, é isso

Você ainda vai continuar - bem, um pouco

Mais um dia de merda total

E então não havia nenhum


MORITZ & BOYS

E, então não havia nenhum

E, então não havia nenhum

E, então não havia nenhum

And Then There Were None


MRS. GABOR (Spoken)

Dear Herr Stief - Moritz,

I’ve spent the entire day thinking about your note

Truly it touched me – it did – that you would think of me as a friend

Of course, I was saddened to hear that you exams went off less well than you’d hoped

And that you will not be promoted, come fall

And, yet, I must say straightaway that fleeing to America is hardly the solution

And, even if it were, I cannot provide the money you request…


MORITZ

Uh huh…uh huh…uh huh…well, fine

Not like it’s even worth the time

But still, you know, you wanted more

Sorry, it won’t change – been there before


MRS. GABOR (Spoken)

You would do me wrong, Herr Stiefel to read into my refusal any lack of affection

On the contrary, as Melchior’s mother, I truly believe it to be my duty to curb this momentary loss…


MORITZ

The things that sucks – okay? – for me

A thousand bucks, I’m, like, scott free

And I mean, please…That’s all I need

Get real, Jose!

By now you know the score…


MRS. GABOR (Spoken)

Should you like, I am ready to write your parents

I will try to convince them that no one could’ve worked harder last semester

And also that too rigorous a condemnation of your current misfortune

Could have the gravest possible effect on…


MORITZ

You wanna laugh, it’s too absurd

You start to ask, can’t hear a word

You’re gonna crash and burn

Right, tell me more…


MRS. GABOR (Spoken)

Still, Herr Stiefel, one thing in your letter disturbed me

Your – what shall we call it? – veiled threat that should escape not be possible

You would take your own life…


MORITZ

Okay, so now we do the play

Act like we so care. No way!

You’ll write my folks? Well, okay

Babe, that’s how it goes…


MRS. GABOR (Spoken)

My dear boy, the world is filled with men –

Businessmen, scientists, scholars even who have done rather poorly in school

And, yet, have gone on to brilliant careers

Consider our friend…


MORITZ

They’ll freak, or won’t

You toe the line

You tell your soul, “Just kill some time.”

Will it quit? It will until they don’t…


They’re not my home, not anymore

Not like they so were before

Still, I’ll split, and they’ll like…

Well, who knows?


MRS. GABOR (Spoken)

I any case, I assure you that your present misfortune will have no effect on my feelings for you

Or, on your relationship with Melchior…


MORITZ & BOYS

Uh huh…uh huh…uh huh…well, fine

Not like it’s even worth the time

But still, you know, you wanted more

Okay, so nothing’s changed – heard that before


You wanna laugh, it’s too absurd

You start to ask, can’t hear a word

You want to crash a burn

Right, tell me more


You start to cave, you start to cry

You try to run, nowhere to hide

You want to crumble up, and close that door


MRS. GABOR (Spoken)

So, head high, Herr Stiefel!

And do let me hear from you soon

In the meantime, I am unchangingly, and most fondly yours,

Fanny Gabor


MORITZ

Just fuck it – right? Enough, that’s it

You’ll still go on – well, for a bit

Another day of utter shit

And then there were none…


MORITZ & BOYS

And, then there were none…

And, then there were none…

And, then there were none…

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Spring Awakening

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS