Slick Rick
Página inicial > Rap > S > Slick Rick > Tradução

Children's Story (tradução)

Slick Rick


Era uma vez não há muito tempo atrás


Quando as pessoas ainda usavam pijamas e viviam

devagar

As leis eram severas e a justiça decente

E as pessoas se comportavam muito bem


Tinha um garoto que era maldoso

Pra um outro garotinho foi o que ele disse:

"Eu e você vamos ganhar grana essa noite,

roubar uns otários e sumir"


Eles roubaram, o dinheiro veio fácil

mas não conseguiam mais parar, parecia doença

Roubaram outro e mais outro e uma irmã e um irmão

Ele tentou roubar um cara que era DT à paisana


O tira agarrou seu braço, ele começou a se sacudir

Ele disse "fica frio, garoto, não precisa se assustar"

Deu-lhe um soco no estômago e um tapa

Mas mal ele sabia que o garoto era esquentado


O menino puxou uma arma e disse "por que me bateu?"

O tambor mirou imediatamente nos rins do policial

O tira se assustou, o garoto percebeu

"Eu vou pegar anos se puxar o gatilho"


Então ele se mandou dando a volta no quarteirão

O tira chamou pelo rádio uma policial mulher

Ele fugiu até uma árvore e viu a irmã

Ela tentou acertar sua cabeça, ele revidou mas errou


Olhou a sua volta procurando escapatória

Decidiu seguir até a estação de metrô

Mas ela tava vindo então ele foi a esquerda

Ele corria o máximo até ficar sem fôlego


Bateu em um velho e jurou que ele o matou ("foi mal")

Então ele seguiu até um prédio abandonado

Correu subindo as escadas até o piso de cima

Abriu a porta e adivinha quem ele viu?


Dave, que era um demônio viciado, injetando

Que nem sabe o que é água nem sabão

Ele disse "preciso de munição, rápido! "

O demônio viciado lhe deu uma espingarda


Eles saíram

Tinha polícia em todo lugar

Eles se meteram em um carro

Que era um Nova roubado


Aceleraram pela área, chegando a 83 quilômetros

Bateram numa árvore próxima a universidade

Escapou vivo mas o carro tava acabado

Ra-ta-ta-ta e os policiais se espalhando


Ficou sem bala

Mas ainda tava no gás

Pegou uma mulher grávida

E puxou a automática


Mirou na cabeça dela

Ele disse que a arma tava pronta

E disse aos tiras

"Se afasta, ou a queridinha aqui já era "


No fundo do coração

Ele sabia que estava errado

Então deixou a moça ir

E começou a correr


Sirenes soavam

E ele parecia chocado

E, logo depois

O garotinho tava cercado


Ele largou a arma

E acabou a glória

E é desse jeito

Que eu termino a história


Ele só tinha (que?) dezessete

Num sonho de maluco

O polícia atirou nele

Ainda ouço ele gritar


Não tem graça nenhuma

Nem se atreva a rir

Só mais um caso

Sobre o caminho errado


Direto e apertado

Enquanto sua alma se esvai

Boa noite.




















Children's Story


Uncle Ricky, will you read us a bedtime story?

Please, huh, please?

Allright, you kids get to bed, I'll get the storybook.

Ya'll Tucked in?

Yeah

Here we go...

Once upon a time,

Not long ago,

Where people wore pajamas and lived life slow,

Where laws where stern and justice stood,

And people were behavin' like they ought to - good,

There lived a little boy who was misslead

By another little boy,

And this is what he said:

"Me and you tike, we're gonna make some cash",

"Robbin' old folks and makin' the dash",

They did the job,

Money came with ease,

But one couldn't stop!

It's like he had a disease,

He robbed another and another,

And a sister and a brother,

Tried to rob a man who was a D.T. undercover,

The cop grabed his arm,

He started actin' eratic,

He said:

"Keep still boy, no need for static",

Punched him in his belly and gave him a slap,

But little did he know,

The little boy was strapped,

The kid pulled outta gun,

He said:

"Why'd you hit me?"

The barrell was set straight for the cop's kidney,

The cop got scared,

The kid, he starts to figure:

"I'll do years if I pull this trigger",

So he cold dashed,

And ran around the block,

Cop radios in to another ladie cop,

He ran by a tree,

There he saw the sister,

Shot for the head,

He shot back but he missed her,

Looked 'round good,

And from excpectations,

He decided he'd head for the subway stations,

But,

(what)

She was comming and he made a left,

He was running top speed,

Till he was out of breath,

Knocked and old man down,

And swore he killed him,

(sorry)

Then he made his move to an abandonded building,

Ran up the stairs up to the top floor,

Opened up a door,

There guess who he saw?

(who)

Dave! The dope fiend shootin' dope,

Who don't know the meaning of water nor soap,

He said:

"I need bullets, hurry up, run!",

The dope fiend rolled back a spankin' shot gun!

He went outside but there were cops all over,

THen he dipped into a car;

A stolen nova,

Raced up the block doin' 83,

Crashed into a tree,

Near the university

Escaped alive although the car was battered

Rat-a-tat tatted and all the cops scattered


Ran out of bullets

And he still had static

Grabbed the pregnant lady

And pulled out the automatic


Pointed at her head

He said the gun was full of lead

He told the cops

"Back off, or honey here's dead"


Deep in his heart

He knew he was wrong

So he let the lady go

And he starts to run on


Sirens sounded

And he seemed astounded

And, before long

The little boy got surrounded


He dropped the gun

And so went the glory

And this is the way

I have to end this story


He was only ("what?") seventeen

In a madman's dream

The cop shot the kid

I still hear him scream


This ain't funny

So don't you dare laugh

Just another case

About the wrong path


Straight and narrow

While your soul gets cast

Goodnight.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS