Silverstein

Total Bummer (tradução)

Silverstein


Total Bummer


Vá embora, dia ensolarado

Vá embora, dia ensolarado


Todas as pessoas tesão sentado

Na frente da TV e pensando

O que há de errado comigo? Eu não sou um monstro

Por que não vai ninguém me foder

Eu não quero viver uma vida solitária

Por que todo mundo tem que ser perfeito?


Vá embora, dia ensolarado

Vá embora, dia ensolarado


Tudo bebendo uísque "do Barfly

Lutar sempre presente pitty

Quer saber o que eles continuam sugando de volta para

É a bebida ou trepidação

Observando todos os trens saem da estação

ficar de pé sozinho, sem um bilhete


Você ilumina minha vida

Você me dá esperança

Para seguir em frente

Você ilumina meus dias

E você, você ilumina minha vida


(vamos lá)


Pare de procurar porque não há resposta

Apenas uma longa viagem de desastre

Não há nenhuma maneira simples de parar a tristeza

A vida não é justo eu estou contente que não é

Este não é o céu apenas um solitário

planeta à beira da auto-destruição

Total Bummer


Go away, sunny day

Go away, sunny day


All the horny people sitting

In front of their Tv and thinkin'

What is wrong with me? I'm not a monster

Why won't anybody fuck me

I don't wanna live life lonely

Why does everyone have to be perfect?


Go away, sunny day

Go away, sunny day


All the barfly's sippin' whiskey

Fighting ever present pitty

Wondering what they keep sucking back for

Is it the drink or trepidation

Watching all trains leave the station

Left standing alone without a ticket


You light up my life

You give me hope

To carry on

You light up my days

And you, you light up my life


(Let's go)


Stop searching cause there's no answer

Just a long ride of disaster

There's no simple way to stop the sadness

Life's not fair I'm glad it's not

This isn't heaven just a lonely

Planet on the verge of self-destruction

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS