Shakira
Página inicial > Pop > S > Shakira > Tradução

Comme Moi (tradução) (Feat. Black M)

Shakira

El Dorado


Como Eu (part. Black M)


Estou vivendo com meu coração partido

Eu nunca quis te fazer mal

Não quero te ver chorar nunca mais

Todo mundo machuca às vezes

Nunca quis te prejudicar

Sei que você vai ficar bem, eu sei


Eu rezei por nós dois noite passada

Você deu as costas pra mim mais uma vez

Ninguém vai te amar como eu

Ninguém vai te amar como eu


Agora você deve me deixar ir

Você deve ir embora

Eu te culpo

Você me abandonou

A tantos anos atrás

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu


Agora você deve me deixar ir

Você deve ir embora

Eu te culpo

Você me abandonou

A tantos anos atrás

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu


Estou vivendo com meu coração partido

Eu nunca quis te fazer mal

Não quero te ver chorar nunca mais

Todo mundo machuca às vezes

Nunca quis te prejudicar

Sei que você vai ficar bem, eu sei


Eu estava com problemas, você não se importou

Problemas de primeiro mundo

fui visto comendo sozinho no Fouquet

Eu teria feito qualquer coisa por você

eu até me deixaria ser enforcado

Em um modo de falar, mas os homens não são iguais

Retorne os favores ou então acaba tudo

Jurei a mim mesmo que você seria a única no meu harém

Sim, você é como minha mãe

Por isso que sou louco

Mas me diga o que [?]

nós estávamos conseguindo


Estou vivendo com meu coração partido

Eu nunca quis te fazer mal

Não quero te ver chorar nunca mais

Todo mundo machuca às vezes

Nunca quis te prejudicar

Sei que você vai ficar bem, eu sei


Eu queria que pudéssemos voltar no tempo

Ver o mundo com olhos diferentes

Sabendo o que sabemos agora

Podia ter funcionado, de alguma forma


Bem, nós já dissemos o que dissemos

E o que fizemos não pode ser desfeito

E o que recebemos é o que demos

E é com isso que estamos presos agora


Agora você deve me deixar ir

Você deve ir embora

Eu te culpo

Você me abandonou

A tantos anos atrás

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu


Você se lembra

De como costumava se perder no meu olhar?

(Eu me lembro)

Você se lembra

De como você chorou por nunca ter dito adeus?

Eu me lembro, eu me lembro, eu me lembro


Agora você deve me deixar ir

Você deve ir embora

Eu te culpo

Você me abandonou

A tantos anos atrás

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu


Mas nós já dissemos o que dissemos

E o que fizemos, nós sabemos que não pode ser desfeito

E o que recebemos é exatamente o que demos


Mas saiba que ninguém vai te amar como eu

Comme Moi (Feat. Black M)


'm living with a broken heart

I never meant to do you harm

Don't ever want to see you cry again

Everybody hurts sometimes

Never meant to do you wrong

Know you're gonna be just fine, je sais


J'ai prié pour nous tard le soir

Tu m'as tourné le dos plus d'une fois

Personne ne t'aimera comme moi

Personne ne t'aimera comme moi


Maintenant faut me laisser m'en aller

Faut me laisser

T'es condamnée

Tu m'as délaissé, d

Depuis tant d'années

Mais sache que personne ne t'aimera comme moi


Maintenant faut me laisser m'en aller

Faut me laisser

T'es condamné

Tu m'as délaissé

Depuis tant d'années

Mais sache que personne ne t'aimera comme moi


I'm living with a broken heart

I never meant to do you harm

Don't ever want to see you cry again

But everybody hurts sometimes

Never meant to do you wrong

Know you're gonna be just fine, je sais


J'avais des problèmes, tu t'en foutais

Des problèmes de riches

on m'a vu manger seul au Fouquet

Pour toi j'aurai tout fait

je me serai laisser étouffé

Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils

Rends-moi l'appareil ou alors on arrête

Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem

Oui, tu ressembles à ma reum

C'est pour ça, j'suis piqué

Mais dis-moi de quoi t'as reu-p'

on est juste en train de s'expliquer


I'm living with a broken heart

I never meant to do you harm

Don't ever want to see you cry again

But everybody hurts sometimes

Never meant to do you wrong

Know you're gonna be just fine, je sais


I wish we could go back in time

See the world with different eyes

Knowing what we both know now

Coulda made it work somehow


Well, we said what we said

And what we made we can't unmake

And what we get is what we gave

And this is what we're stuck with now


Maintenant faut me laisser m'en aller

Faut me laisser

T'es condamné

Tu m'as délaissé

Depuis tant d'années

Mais sache que personne ne t'aimera comme moi


Do you remember

How you used to get lost in my eyes?

(I remember)

Do you remember

How you cried as you never said goodbye?

I remember, I remember, I remember


Faut me laisser m'en aller

Faut me laisser

T'es condamnée

Tu m'as délaissé

Depuis tant d'années

Mais sache que personne ne t'aimera comme moi


But we said whatever that we said

And what we made, we know we can't unmake

And what we get is only what we gave


Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS