Sepia (Alemanha)

Allein (tradução)

Sepia (Alemanha)

Goodbye Tristesse


Sozinha


O olhar para frente, retornando em cada passo adiante

O mundo cegando uma pequena parte em cada dia


Vocês querem me dizer sim que tudo funciona


Eu sou o inimigo porque isto se rebela em mim?


Em todo canto eu vejo falsidade e traição


Uma pessoa de fala e assim nunca questiona

Uma parte do todo que não entende que isso também

Será diferente


Eu quebro o mundo em mil estilhaços

Então, assim como ele quer, eu não serei


E, assim como ele quer, eu não me tornarei

E sem você eu estou sozinha


Sem você eu estou sozinha


Eles controlam e estão direcionando as possibilidades

E sem perceber afogam em pensamentos desconhecidos


Tão pobre de espírito

Resplandece assim o conhecimento desse tempo


Eu estou presa entre sonhos e verdades

Eu quebro o mundo em mil estilhaços

Então, assim como ele quer, eu não serei


E, assim como ele quer, eu não me tornarei

E sem você eu estou sozinha


Sem você eu estou sozinha


Em um mundo de egoísmo, moralismo e chauvinismo

Em um mundo de egoísmo, capitalismo e racismo


Eu estou sozinha

Allein


Der Blick nach vorne, mit jedem Schritt weiter zurück

Die Welt erblindet an jedem Tag ein kleines Stück


Sie wollen mir sagen dass doch alles funktioniert


Bin ich der Feind weil es in mir rebelliert?


An jeder Ecke seh ich Falschheit und Verrat


Ein Mensch der redet und doch niemals hinterfragt

Ein Teil des Ganzen der nicht versteht dass es auch

Anders geht


Ich schlag die Welt in tausend Scherben

Denn so wie sie will ich nicht sein


Und so wie sie will ich nicht werden

Und ohne dich bin ich allein


Ohne dich bin ich allein


Sie kontrollieren um stets die Richtung zu bestimmen

Um unbemerkt in fremde Gedanken einzudringen


So arm an Geist

Scheint doch das Bewusstsein dieser Zeit


Ich bin gefangen zwischen Traum und Wirklichkeit

Ich schlag die Welt in tausend Scherben

Denn so wie sie will ich nicht sein


Und so wie sie will ich nicht werden

Und ohne dich bin ich allein


Ohne dich bin ich allein


In einer Welt aus Egoisten, Moralisten, Chauvinisten

In einer Welt aus Egoisten, Kapitalisten und Rassisten


Bin ich allein

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES