Strade son' cambiate. Faccie son' diverse. Era la mia città. Non la conosco più. La ora io sono solo un' estranea Senza patria.
I remember you were there. Any one emotion. Any true devotion. Anytime, anywhere.
Case son' cambiate. Voci son' diverse. Era la mia città. Non la conosco più. La ora io sono solo un' estranea Senza patria.
I remember you were there. Any one emotion. Any true devotion. Anytime, anywhere.
Tanti, anni son' passati. Vite son' cambiate. Era la mia città. Non la conosco più. E ora io sono solo un' estranea Senza patria.
Translation: Anytime, anywhere
Roads have changed. Faces are different. It was my city. I do not know it anymore. Now I'm just a stranger Without a native land.
Houses have changed. Voices have varied. It was my city. I do not know it anymore. Now I'm just a stranger Without a native land.
Many years have passed. Lives have changed. It was my city. I do not know it anymore. And I'm just a stranger Without a native land
Compositor: Lbinoni; Frank Peterson; James Ferrau; Michael Soltau; Sarah BrightmanPublicado em 2004 e lançado em 2004 (28/Set)ECAD verificado fonograma #925958 em 14/Abr/2024 com dados da UBEM