Riccardo Cocciante

Tu Sei Il Mio Amico Carissimo (tradução)

Riccardo Cocciante


Você é meu amigo caríssimo


Que o espírito competitivo de dentro de nós

não se torne jamais egoismo nem rompimento

defendamos em todos os momentos a nossa lealdade

estou certo - creio nisso - e assim será


Tantos riscos e tantos ciúmes

raiva, impaciência, pequenas manias

te mandarei para o inferno e você a mim

mas depois seremos mais amigos ainda

um pouco mais, um grau acima na escala


Você é meu amigo caríssimo

não me traia jamais

nem dinheiro, nem mulheres, nem política

poderão nos dividir

Você é meu amigo caríssimo

não me traia jamais


torcedores adversários sem trégua

inimigos por uma noite talvez e depois

seguros de que quando emergências aconteçam

um socorro cada um de nós dará

os obstáculos são estimulantes loucuras

e nas discussões jamais haverá mentiras

te mandarei para o inferno

e você a mim

mas depois seremos mais amigos ainda

um pouco mais, um grau acima na escala

Tu Sei Il Mio Amico Carissimo


Perché l'agonismo che è dentro di noi

non diventi egoismo né frattura mai

difendiamo ogni istante la nostra lealtà

sono certo - ci credo - e così sarà


Pericoli tanti e tante gelosie

rabbie, impazienza, piccole manie

ti manderò all'inferno e così farai tu

ma saremo poi amici ancora di più

un po' più alti, una spanna in sù


Tu sei il mio amico carissimo

non tradirmi mai

né soldi, né donne, né politica

potranno dividerci

tu sei il mio amico carissimo

non tradirmi mai...


Tifosi avversari senza tregua ormai

nemici magari per una sera e poi

sicuri che quando emergenza verrà

un aiuto ognuno di noi due darà

gli ostacoli sono vivificanti follie

e le discussioni senza mai bugie

ti manderò all'inferno

e così farai tu

ma saremo poi amici ancora di più

un po' più alti, una spanna in su

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Riccardo Cocciante

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS