Rammstein
Página inicial > Rock > R > Rammstein > Tradução

Stirb Nicht Vor Mir (tradução)

Rammstein

Rosenrot


Não morra antes de mim


A noite abre sua capa

O nome da criança é solidão

Está gelada e imóvel

Eu choro baixo no tempo


Eu não como você se chama

Mas eu sei que você existe

Eu sei que em algum momento

Alguém irá me amar


Ele vem a mim toda noite

Não há palavras para falar

Com suas mãos em torno do meu pescoço

Eu fecho meus olhos e faleço


Eu não sei quem ele é

Em meus sonhos ele existe

Sua paixão é um beijo

E eu não posso resistir


Eu espero aqui

Não morra antes de mim

Eu espero aqui

Não morra antes de mim


Eu não sei quem você é

Eu sei que você existe

(Não morra)

As vezes o amor parece tão distante

(Eu espero aqui)

O seu amor eu não posso rejeitar


Eu espero aqui

Todas as casas estão cobertas de neve

E luz de velas nas janelas

Eles repousam lá juntos

E eu, eu apenas espero por você


Eu espero aqui

Não morra antes de mim

Eu espero aqui

Não morra antes de mim


Eu não sei quem você é

Eu sei que você existe

(Não morra)

As vezes o amor parece tão distante

(Eu espero aqui)

O seu amor eu não posso rejeitar

Não morra antes de mim



(By benetti)

Stirb Nicht Vor Mir


Die Nacht öffnet ihren Schoss

Das Kind heisst Einsamkeit

Es ist kalt und regungslos

Ich weine leise in die Zeit


Ich weiss nicht wie du heisst

Doch ich weiss, dass es dich gibt

Ich weiss, dass irgendwann

Irgendwer mich liebt


He comes to me every night

No words are left to say

With his hands around my neck

I close my eyes and pass away


I don't know who he is

In my dreams he does exist

His passion is a kiss

And i can not resist


Ich warte hier

don't die before i do

Ich warte hier

Stirb nicht vor mir


I don't know who you are

I know that you exist

(Stirb nicht)

Sometimes love seems so far

(Ich warte hier)

Your love i can't dismiss


Ich warte hier

Alle Häuser sind verschneit

Und in den Fenstern Kerzenlicht

Dort liegen sie zu zweit

Und ich, ich warte nur auf dich


Ich warte hier

don't die before i do

Ich warte hier

Stirb nicht vor mir


I don't know who you are

I know that you exist

(Stirb nicht)

Sometimes love seems so far

(Ich warte hier)

Your love i can't dismiss

Stirb nicht vor mir




Compositores: Christoph Doom Schneider (GEMA), Christoph Doom Schneider (Christoph Schneider) (GEMA), Doktor Christian Lorenz (Christian Flake Lorenz) (GEMA), Doktor Christian Lorenz (GEMA), Oliver Riedel (Rammstein) (GEMA), Paul Landers (Heiko Landers) (GEMA), Paul Landers (GEMA), Richard Kruspe (GEMA), Richard Kruspe (Richard Z Kruspe) (GEMA), Till Lindemann (Rammstein) (GEMA)Editores: Discoton Musik Edition Gmbh (GEMA), Tamtam Fialik Musikverlag Inh Emanuel Fialik (GEMA)Publicado em 2005ECAD verificado obra #22906157 e fonograma #1959467 em 24/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES