Rammstein
Página inicial > Rock > R > Rammstein > Tradução

Hilf Mir (tradução)

Rammstein

Rosenrot


Ajude-me


Eu estava sozinha em casa

Ambos meus pais estavam fora

Alí diante de mim eu repentinamente vi

Uma pequena caixa, legal de se olhar


Oh, eu disse, que bonita e bela

Isso deve ser um brinquedo esplêndido

Eu acendo um fósforo

Como mamãe sempre fez


Toda vez que eu estou sozinha

Sou arrastada para o fogo

Porque o sol é redondo

Porque eu não fico saudável


Ele me alcança, eu não resisto

Pula com garras para minha face

Morde forte, causa-me muita dor

Eu pulo ao redor da sala


Oh não, a chama toca meu vestido

Minha blusa queima, brilha ao longe

Minha mão queima, meu cabelo queima

De fato todo o meu corpo está queimando


Toda vez que eu estou sozinha

Sou arrastada para o fogo

Porque o sol é redondo

Porque eu não fico saudável


Ajude-me

O fogo não me ama

O fogo me ama

O fogo não me ama

O fogo me ama

O fogo não me ama

O fogo me ama

O fogo não me ama


Eu fui totalmente queimada

Tudo está completamente queimado

Das cinzas, completamente sozinha

Eu subo para a luz do sol


O fogo me ama

O fogo não me ama

O fogo me ama

O fogo não me ama

Sim, o fogo me ama

(O fogo não me ama)

O fogo me ama

(O fogo não me ama)

O fogo me ama

(O fogo não me ama)

O fogo me ama

(O fogo não me ama)


Ajude-me!

Ajude-me!

Ajude-me!

Ajude-me!



FlvnnHERE@hotmail.de


*Esta música é inspirada na pequena história

"Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug",

de Der Struwwelpeter.

Hilf Mir


Ich war ganz allein zuhaus

Die Eltern waren beide aus

Da sah ich plötzlich vor mir stehn

Ein Schächtelchen, nett anzusehn


Ei, sprach ich, wie schön und fein

Das muss ein trefflich Spielzeug sein

Ich zünde mir ein Hölzchen an

Wie es oft die Mutter hat getan


Immer wenn ich einsam bin

Zieht es mich zum Feuer hin

Warum ist die Sonne rund

Warum werd ich nicht gesund


Es greift nach mir, ich wehr mich nicht

Springt mir mit Krallen ins Gesicht

Es beißt sich fest, es schmerzt mich sehr

Ich spring im Zimmer hin und her


Oh weh, die Flamme frisst das Kleid

Die Jacke brennt, es leuchtet weit

Es brennt die Hand, es brennt das Haar

Ich brenn am ganzen Leib sogar


Immer wenn ich einsam bin

Zieht es mich zum Feuer hin

Warum ist die Sonne rund

Warum werd ich nicht gesund


Hilf mir, Hilf mir

Das Feuer liebt mich nicht

Hilf mir, Hilf mir

Das Feuer liebt mich nicht

Hilf mir, Hilf mir

Das Feuer liebt mich nicht

Hilf mir, Hilf mir

Das Feuer liebt mich nicht


Ich bin verbrannt mit Haut und Haar

Verbrannt ist alles, ganz und gar

Aus der Asche, ganz allein

Steig ich auf, zum Sonnenschein


Das Feuer liebt mich

Das Feuer liebt mich

Das Feuer liebt mich

Das Feuer liebt mich

Ja, das Feuer liebt mich

(Das Feuer liebt dich nicht)

Das Feuer liebt mich

(Das Feuer liebt dich nicht)

Das Feuer liebt mich

(Das Feuer liebt dich nicht)

Das Feuer liebt mich

(Das Feuer liebt dich nicht)


Hilf mir!

Hilf mir!

Hilf mir!

Hilf mir!



Por Thassae Santos





Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Christoph Doom Schneider (Christoph Schneider) (KNR-I), Doktor Christian Lorenz (KNR-I), Oliver Riedel (Rammstein) (KNR-I), Paul Landers (KNR-I), Richard Kruspe (Richard Z Kruspe) (KNR-I), Till Lindemann (Rammstein) (KNR-I)Publicado em 2005ECAD verificado fonograma #1959469 em 24/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES