Rammstein
Página inicial > Rock > R > Rammstein > Tradução

Gib Mir Deine Augen (tradução)

Rammstein


Dá-me Os Teus Olhos


Dê-me algo

Deixe algo aqui

Deixe por favor, algo seu aqui

Um par de lágrimas seria bom

Para que eu esfregue em mim a noite

As lágrimas fluem, mas o fluxo é fraco

Me proponho a ajudar

E se eu tenho que implorar por água

Então, eu pego a fonte para mim


Dá-me os teus olhos

Dá-me a tua luz

Dá-me tuas lágrimas

A alma não quero

Dê-me algo

Dê-me algo

Eu lhe suplico

Suas pernas balançam pesadamente

Tire os lábios do rosto

Cheiram mal, não preciso disso

Os olhos são a porta da alma

Eles querem segurar, Querem agarrar

Pegue a felicidade abandonada

Me Dê (Seus olhos) , Você não precisa deles


Dá-me os teus olhos

Dá-me a tua luz

Dá-me tuas lágrimas

A alma não quero

Dá-me os teus olhos


Dá-me a tua luz

Dá-me tuas lágrimas

A alma não quero

Dê-me algo

Dê-me algo

Dê-me algo


Por fora das órbitas eles querem roubar a alma

Eu me encho, pedaço por pedaço, a alma por trás da cabeça

Dá-me os teus olhos

Dá-me a tua luz

Dá-me tuas lágrimas

A alma não quero

Dá-me os teus olhos

Dá-me a tua luz

Dá-me tuas lágrimas

Mas chorar, isso não fará

Gib Mir Deine Augen


Schenk mir was

Lass etwas hier

Lass bitte etwas hier von dir

Ein paar Tränen wären Fein

Reib mich Abends damit ein

Die Träne fliest doch fliesst sie schwach

Ich schlage zu und Helfe nach

Und wenn ich schon um Wasser bitt

Nehme ich doch gleich die Brunnen mit


Gib mir deine Augen

Gib mir dein Licht

Schenk mir deine Tränen

Die Seele will ich nicht

Schenk mir was

Schenk mir was

Ich bitte sehr

Deine Schenkel hängen schwer

Nimm die Lippen vom Gesicht

Riechen schlecht brauche ich nicht

Die Augen sind der Seele Pforten

Will sie pflegen will sie horten

Nun das Glück liegt im Verzicht

Gib sie her Du brauchst sie nicht


Gib mir deine Augen

Gib mir dein Licht

Schenk mir deine Tränen

Die Seele will ich nicht

Gib mir deine Augen


Gib mir dein Licht

Schenk mir deine Tränen

Die Seele will ich nicht

Schenk mir was

Schenk mir was

Schenk mir was


Aus den Augenhöhlen will sich die Seele stehlen

Ich stopfe stück für stück die Seele in den Kopf zurück

Gib mir deine Augen

Gib mir dein Licht

Schenk mir deine Tränen

Die Seele will ich nicht

Gib mir deine Augen

Gib mir dein Licht

Schenk mir deine Tränen

Doch weinen sollst Du nicht

Compositores: Christoph Doom Schneider (GEMA), Doktor Christian Lorenz (GEMA), Oliver Riedel (Rammstein) (GEMA), Paul Landers (GEMA), Richard Kruspe (GEMA), Till Lindemann (Rammstein) (GEMA)Editores: Discoton Musik Edition Gmbh (GEMA), Rammstein Gbr (GEMA)ECAD verificado obra #7604742 em 24/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES