Rammstein
Página inicial > Rock > R > Rammstein > Tradução

Dalai Lama (tradução)

Rammstein

Reise, Reise


Dalai Lama


Um avião voa no vento da noite

A bordo está um homem com uma criança

Eles estão sentados, seguros e aquecidos

E assim vão adormecendo dentro do conto


Em três horas eles estarão lá

Para o aniversário da mamãe

A visão é boa

O céu esta claro


Avante, avante, para a destruição

Nós devemos viver até morrer

O homem não pertence ao ar

Então o senhor no céu invocou

Seus filhos do vento

"Tragam-me esse pequeno ser"


Mesmo assim a criança perdeu tempo

Então um eco pula ao seu ouvido

Um rugido abafado guia a noite

O guia das nuvens ri

E, sacudindo, acorda os passageiros


Avante, avante, para a destruição

Nós devemos viver até morrer

E a criança diz para o pai

"Você nem ao menos ouve o trovão?"

É o rei de todos os ventos

Ele que eu me torne sua criança


Das nuvens sai um coro

(O qual) arrasta-se até seu pequeno ouvido

Das nuvens sai um coro

(O qual) arrasta-se até seu pequeno ouvido


Venha aqui, fique aqui

Nós somos bons para você

Venha aqui, fique aqui

Nós somos seus irmãos


A tempestade abraça o avião

A pressão cai rapidamente na cabine

Um rugido abafado guia a noite

Em pânico gritam os passageiros


Avante, avante, para a destruição

Nós devemos viver até morrer

E para Deus a criança suplica

"Céus, pare este vento"

E nos conduza à Terra em segurança"


Das nuvens sai um coro

(O qual) arrasta-se até seu pequeno ouvido

Das nuvens sai um coro

(O qual) arrasta-se até seu pequeno ouvido


Venha aqui, fique aqui

Nós somos bons para você

Venha aqui, fique aqui

Nós somos seus irmãos


O pai segura a criança firmemente (venha aqui)

Pressiona-a mais próxima (fique aqui)

Não percebe sua dificuldade de respirar (nós somos bons contigo)

Mas o medo não conhece a piedade (venha aqui)

Então o pai com os seus braços (fique aqui)

Aperta a alma para fora da criança (nós somos teus irmãos)

Que se senta no vento e canta


Venha aqui, fique aqui

Nós somos bons para você

Venha aqui, fique aqui

Nós somos seus irmãos


Venha aqui, fique aqui

Nós somos bons para você

Venha aqui, fique aqui

Nós somos seus irmãos

Dalai Lama


Ein Flugzeug liegt im Abendwind

An Bord ist auch ein Mann mit Kind

Sie sitzen sicher, sitzen warm

Und gehen so dem Schlaf ins Garn


In drei Stunden sind sie da

Zum Wiegenfeste der Mama

Die Sicht ist gut

Der Himmel klar


Weiter, weiter ins Verderben

Wir müssen lieben bis wir sterben

Der Mensch gehört nicht in die Luft

So der Herr im Himmel ruft

Seine Söhne auf dem Wind

Bringt mir dieses Menschenkind


Das Kind hat noch die Zeit verloren

Da springt ein Wiederhall zu Ohren

Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht

Und der Wolkentreiber lacht

Schüttelt wach die Menschenfracht


Weiter, weiter ins Verderben

Wir müssen Leben bis wir sterben

Und das Kind zum Vater spricht

Hörst du denn den Donner nicht

Das ist der König aller Winde

Er will mich zu seinem Kinde


Aus den Wolken tropft ein Chor

Kriecht sich in das kleine Ohr

Aus den Wolken tropft ein Chor

Kriecht sich in das kleine Ohr


Komm hier, bleib hier

Wir sind gut zu dir

Komm hier, bleib hier

Wir sind Brüder dir


Der Sturm umarmt die Flugmaschine

Der Druck fällt schnell in der Kabine

Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht

In Panik schreit die Menschenfracht


Weiter, weiter ins Verderben

Wir müssen lieben bis wir sterben

Und zum Herrgott fleht das Kind

Himmel nimm zurück den Wind

Bring uns unversehrt zu Erden


Aus den Wolken tropft ein Chor

Kriecht sich in das kleine Ohr

Aus den Wolken tropft ein Chor

Kriecht sich in das kleine Ohr


Komm hier, bleib hier

Wir sind gut zu dir

Komm hier, bleib hier

Wir sind Brüder dir


Der Vater hält das Kind jetzt fest (komm hier)

Hat es sehr an sich gepresst (bleib hier)

Bemerkt nicht dessen Atemnot (wir sind gut zu dir...)

Doch die Angst kennt kein Erbarmen (komm hier)

So der Vater mit den Armen (bleib hier)

Drückt die Seele aus dem Kind (wir sind Brüder dir...)

Diese setzt sich auf den Wind und singt:


Komm hier, bleib hier

Wir sind gut zu dir

Komm hier, bleib hier

Wir sind Brüder dir


Komm hier, bleib hier

Wir sind gut zu dir

Komm hier, bleib hier

Wir sind Brüder dir

Compositores: Christoph Doom Schneider (Christoph Schneider) (GEMA), Doktor Christian Lorenz (Christian Flake Lorenz) (GEMA), Oliver Riedel (Rammstein) (GEMA), Paul Landers (GEMA), Richard Kruspe (Richard Z Kruspe) (GEMA), Till Lindemann (Rammstein) (GEMA)Editores: Capri Gmbh Musik Edition (GEMA), Tamtam Fialik Musikverlag Inh Emanuel Fialik (GEMA)ECAD verificado obra #2736750 em 24/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES