Rachel Poirot

Coming Back (tradução)

Rachel Poirot


Coming Back


Olhe para aquelas nuvens lá em cima

O tempo mudou de alguma forma

Parece um sonho que está se apagando

Você tem que ouvir agora


Algo está acontecendo

Você pode vê-lo

Eu gostaria de confiar nos meus olhos

Eu gostaria de ver o interior


Cada um de nós tem algo para se preocupar

About


Eu tenho que encontrar o caminho de volta

Mas você sabe que não é assim tão simples

Porque talvez eu não estou com medo de nada

(não que você vá embora, estou te implorando para ficar)

Eu estarei esperando as respostas

Como eu fiz antes

(não que você vá embora, estou te implorando para ficar)


Então isso é uma espécie de longa viagem que nunca acaba

Estou ficando cansado de esperar

Estou ficando cansado dos meus mesmos pensamentos egoístas


Você não sabe o quanto é difícil viver

Dentro da minha cabeça

Ninguém precisa saber

Eu escolhi esse caminho, mas o bebê se você ficar


estou voltando, estou voltando novamente

Coming Back


Look at those clouds up there

The weather changed somehow

Seems like a dream that is fading

You gotta listen now


Something is happening

Can you see it

I'd like to trust my eyes

I'd like to see inside


Everyone of us has something to worry

About


Ive got to find the way back

But you know its not that simple

Cause maybe im not scared of anything anymore

(dont you go away, im begging you to stay)

I'll be waiting for the answers

Like I did before

(dont you go away, im begging you to stay)


So is this a kind of long ride that never ends

Im getting tired of waiting

Im getting tired of my same selfish thoughts


You dont know how much is hard to live

Inside my head

No one needs to know

I chose that way but baby if you stay


Im coming back, im coming back again

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES