PVMNTS
Página inicial > P > PVMNTS > Tradução

Another Monday (tradução)

PVMNTS

Better Days


Outra Segunda-Feira


Vejo uma oportunidade de ouro

Para ficar acordado a noite toda; uma fantasia

Eu vou te levar para se aproximar

Na esperança de que o diretor nos deixe sozinhos


Será que este será um daqueles dias

Onde eu não consigo me endireitar?


Então, quando todo mundo está desacelerando

Minha cabeça está na fastlane

(a cabeça dele está na fastlane)

Cuidando de você, vamos lá

Desligue-o e coloque-o para baixo

Porque é apenas mais uma segunda feira


Confie em mim, isso não será muito fácil

Mas, novamente, eu tenho esse sentimento

Perto e mais perto, eu vejo a luz

Agora eu sei que tudo está bem


Será que este será um daqueles dias

Onde eu não consigo me endireitar?


Então, quando todo mundo está desacelerando

Minha cabeça está na fastlane

(a cabeça dele está na fastlane)

Cuidando de você, vamos lá

Desligue-o e coloque-o para baixo

Porque é apenas mais uma segunda feira


Estou tão intoxicado

Pela voz dentro da minha própria cabeça

Isso é apenas um sonho?

Bem, eu não consigo superar esse sentimento

Vou encontrar algum fechamento hoje à noite?

Another Monday


I see a golden opportunity

To be up all night; a fantasy

I'll take you out to get closer

In hopes the warden leaves us loners


Will this turn out to be one of those days

Where I can't seem to get my head straight?


So when everyone is slowing down

My head is in the fastlane

(his head is in the fastlane)

Watching out for you, c'mon let's go

Turn it off and put it down

'cause it's just another monday


Trust me, this won't be really easy

But then again, I get this feeling

Closer and closer, I see the light

Now I know that eveything is alright


Will this turn out to be one of those days

Where I can't seem to get my head straight?


So when everyone is slowing down

My head is in the fastlane

(his head is in the fastlane)

Watching out for you, c'mon let's go

Turn it off and put it down

'cause it's just another monday


I'm just so intoxicated

By the voice inside my own head

Is this just a dream?

Well I can't get past this feeling inside

Will I find some closure tonight?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES