Pink Floyd

Paintbox (tradução)

Pink Floyd

Cre/ation: The Early Years 1967–1972


Na noite passada eu tinha muito o que beber


Sentado em um clube com um bando de idiotas

Jogando conforme as regras

Tentando impressionar e sentindo-me vazio

Eu bebi mais uma dose


Que jeito de passar aquela noite!

Você não se anima com os amigos deles

Jogando o jogo deles

Mas na cena aonde eu deveria estar

Bem longe


Acordando primeiro sem me lembrar

De onde estive

Eu abro a porta de um quarto vazio

Então eu me esqueço


O telefone toca e alguém fala

Ela gostaria muito de ter ido

Para ver um show

Então o que eu posso fazer?

Eu não consigo pensar em nada para dizer

Ele percebe de qualquer maneira


Para o lado de fora da porta da frente é para aonde eu vou

O tráfego está bem lento

Chegando tarde

Lá ela espera, parecendo bem zangada

Tão contrariada quanto ela possa estar





Paintbox


Last night I had too much to drink

Sitting in a club with so many fools

Playing to rules

Trying to impress but feeling rather empty

I had another drink

Drink - a - drink - a - drink - a - drink


What a way to spend that evening

They all turn up with their friends

Playing the game

But in the scene I should have been

Far away

Away - away - away - away - away

Getting up, I feel as if I'm remembering this scene before

I open the door to an empty room

Then I forget


The telephone rings and someone speaks

She would very much like to go out to a show

So what can I do - I can't think what to say

She sees through anyway

Away - away - away - away - away


Out of the front door I go

Traffic's moving rather slow

Arriving late, there she waits

Looking very angry, as cross as she can be

Be - a - be - a - be - a - be - a - be

Getting up, I feel as if I'm remembering this scene before

I open the door to an empty room

Then I forget


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS