Paul Anka
Página inicial > P > Paul Anka > Tradução

Happier (tradução)

Paul Anka

The Best of the United Artists Years 1973 - 1977


Mais feliz


Eu senti as paredes de fechamento

O problema em ascensão

Você não tem que dizer uma palavra

eu vi em seus olhos


abriu minha alma

eu mostrei uma visão interior

Não estou muito orgulhoso

Para dizer em voz alta

Estou mais feliz, eu chorei


Um escudo de neblina cinzenta

teremos muito prazer em deixar para trás

A juventude inquieta

deu lugar à verdade

E agora com a paz de espírito


Vamos montar as asas do amor

Um labirinto de lágrimas se foram

Boa viagem para

A dor que sabíamos

Um novo dia finalmente amanheceu


E eu não quero correr sua vida

Eu só quero compartilhar um espaço

Eu só quero ser aquele que coloca

Um sorriso em seu rosto


Amigos vêm e vão

Eu não me importo se eles fazem

O papel que desempenham

fico triste em dizer

é pequeno se comparado a você


As pessoas sempre vão falar

E eu não me importo, você

mentes pequenas que você sempre vai encontrar

tem mais nada para fazer


oceanos subir e descer

e prados lavado na chuva

Nós deixar de lado as lágrimas que choramos

E viveu para amar novamente


te disse antes

Eu vou te dizer mais uma vez

Você cometer erros

Isso é o que é preciso

Vida tolos você agora e depois


Estou mais feliz de encontrar

Que tanto de nós poderia crescer

Erros foram cometidos

Então vire a página

Porque a vida continua, você sabe


Eu não quero correr sua vida

Eu só quero compartilhar um espaço

Deixe-me ser aquele que coloca

Um sorriso em seu rosto


Estou mais feliz de saber

Estou mais feliz de ver

que se abrem todas as portas dentro

Nossas vidas ainda serão livres


Eu não quero correr sua vida

Eu só quero compartilhar seu espaço

Eu só quero ser aquele que coloca

Um sorriso em seu rosto

Happier


I felt the closing walls

Trouble on the rise

You didn't have to say a word

I saw it in your eyes


Opened up my soul

I showed a view inside

I'm not too proud

To say out loud

I'm happier, I cried


A shield of misty gray

We'll gladly leave behind

A restless youth

Gave way to truth

And now to peace of mind


We'll ride the wings of love

A maze of tears have gone

Good riddance to

The pain we knew

A new day's finally dawned


And I don't wanna run your life

I just wanna share a space

I just wanna be the one who puts

A smile upon your face


Friends will come and go

I don't mind if they do

The role they play

I'm sad to say

Is small compared to you


People will always talk

And I don't care, do you

Smaller minds you'll always find

Have nothing else to do


Oceans rise and fall

And meadows washed in rain

We cast aside the tears we cried

And lived to love again


I told you once before

I'll tell you once again

You make mistakes

That's what it takes

Life fools you now and then


I'm happier to find

That both of us could grow

Mistakes were made

So turn the page

Cuz life goes on, you know


I don't wanna run your life

I just wanna share a space

Let me be the one who puts

A smile upon your face


I'm happier to know

I'm happier to see

That open every door inside

Our lives will still be free


I don't wanna run your life

I just wanna share your space

I just wanna be the one who puts

A smile upon your face

Compositor: Paul AnkaPublicado em 1976ECAD verificado fonograma #18400854 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES