Skid Row (Downtown)
[Brendon]
Alarme dispara em sete
E você começa a parte alta da cidade
Você coloca em suas oito horas
Para os poderes que sempre foram
Até é cinco hora
[Voz]
Então você vai
[Dallon]
Downtown
Onde as pessoas estão sem dinheiro
Você ir para o centro
onde sua vida é uma piada
Você ir para o centro
Quando você compra o seu token, você vai
Lar de Skid Row
[Todos]
(lar de Skid Row)
[Voz]
Sim, você vai
[Dallon]
Downtown
Onde os táxis não param
Downtown
onde a comida é poça
Downtown
Quando os hop-cabeças fracasso na neve
Down on Skid Row
Oh, uptown você atender a um milhão de empurrões
Uptown você está mensageiros e funcionários sala de expedição
Comer todos os seus almoços para os carrinhos de cachorro-quente
Os patrões tomar seu dinheiro e eles quebram seu coração
Uptown você atender a um milhão de prostitutas
Você desinfectar terrazzo em seus pisos de banheiro
Os trabalhos são realmente servil de fazer pão
E então, de cinco horas você cabeça
Por metrô
[Brendon Dallon]
Downtown
[Brendon]
Onde os caras são pinga
[Ian Dallon]
Downtown
[Brendon]
Onde rasgar seus deslizes
[Ian Dallon]
Downtown
[Brendon]
onde as relações são não ir
Down on Skid Row
[Dallon]
Down on Skid Row
[Brendon]
Down on Skid Row
[Dallon]
Down on Skid Row
[Ian]
Down on skid
[Todos]
Down on Skid Row
Down on Skid Row!
[Ian]
Pobres, toda a minha vida eu sempre fui pobre
eu continuo perguntando Deus "o que eu sou para
E ele me diz: "caramba, eu não tenho certeza
"varrer chão que, garoto! "
Oh! Eu comecei a vida como um órfão
Uma criança da rua, aqui em Skid Row!
Ele me acolheu, me deu abrigo
A cama, pedaço de pão e um emprego
Ele me trata como lixo, me chama de um pateta
O que eu sou
Então eu vivo
[Todos]
Downtown
[Ian]
Esse é o seu endereço de casa, você vive
[Todos]
Downtown
[Ian]
Quando sua vida está uma bagunça, você vive
[Todos]
Downtown
[Ian]
onde o status quo apenas de depressão
[Todos]
Down on Skid Row
[Dallon]
Alguém me mostre uma maneira de sair daqui. Caus
'Eu sempre rezo eu vou sair daqui
Por favor, não alguém dizer que eu vou sair daqui
Alguém me dê a minha chance, ou eu vou apodrecer aqui!
[Todos]
(centro)
(não há regras para nós) me mostrar como e eu vou, eu vou sair daqui
(centro)
(porque é perigoso) Vou começar climbin 'up hill e sair daqui
(centro)
(onde há arco-íris só não mostra)
Alguém me diga que eu ainda podia sair daqui
Alguém dizer senhora sorte que eu estou preso aqui!
[Dallon]
Gee com certeza seria inchar a sair daqui
licitação a despedida sarjeta e sair daqui
Eu mudaria o céu eo inferno para sair de derrapagem
eu faria Eu não sei o que sair de derrapagem
[Ian Brendon]
(centro)
[Dallon]
Mas um inferno de muito para sair de derrapagem
[Ian Brendon]
(centro)
[Dallon]
As pessoas me dizem que não há uma forma de sair de derrapagem
[Ian Brendon]
(centro)
[Dallon]
Mas acredite em mim eu tenho que sair de derrapagem
[Todos]
Row!
Skid Row (Downtown)
[Brendon]
Alarm goes off at seven
And you start uptown
You put in your eight hours
For the powers that have always been
Till it's five p.m
[Voice]
Then you go
[Dallon]
Downtown
Where the folks are broke
You go downtown
Where your life's a joke
You go downtown
When you buy your token, you go
Home to skid row
[All]
(home to skid row)
[Voice]
Yes, you go
[Dallon]
Downtown
Where the cabs don't stop
Downtown
Where the food is slop
Downtown
Where the hop-heads flop in the snow
Down on skid row
Oh, uptown you cater to a million jerks
Uptown you're messengers and mailroom clerks
Eating all your lunches at the hot dog carts
The bosses take your money and they break your hearts
Uptown you cater to a million whores
You disinfect terrazzo on their bathroom floors
The jobs are really menial you make no bread
And then at five-o'clock you head...
...By subway
[Brendon + Dallon]
Downtown
[Brendon]
Where the guys are drips
[Ian + Dallon]
Downtown
[Brendon]
Where they rip your slips
[Ian + Dallon]
Downtown
[Brendon]
Where relationships are no go
Down on skid row
[Dallon]
Down on skid row
[Brendon]
Down on skid row
[Dallon]
Down on skid row
[Ian]
Down on skid
[All]
Down on skid row
Down on skid row!
[Ian]
Poor, all my life I've always been poor
I keep askin' god what I'm for
And he tells me, "gee, I'm not sure"
"sweep that floor, kid!"
Oh! I started life as an orphan,
A child of the street, down here on skid row!
He took me in, gave me shelter
A bed, crust of bread and a job
He treats me like dirt, calls me a slob,
Which I am...
So I live
[All]
Downtown
[Ian]
That's your home address, you live
[All]
Downtown
[Ian]
When your life's a mess, you live
[All]
Downtown
[Ian]
Where depression's just status quo
[All]
Down on skid row
[Dallon]
Someone show me a way to get outta here
'cause I constantly pray I'll get outta here
Please won't somebody say I'll get outta here
Someone gimmie my shot, or I'll rot here!
[All]
(downtown)
(there's no rules for us) show me how and I will, I'll get outta here
(downtown)
('cause it's dangerous) I'll start climbin' up hill and get outta here
(downtown)
(where there rainbow just doesn't show)
Someone tell me I still could get outta here
Someone tell lady luck that I'm stuck here!
[Dallon]
Gee it sure would be swell to get outta here
Bid the gutter farewell and get outta here
I'd move heaven and hell to get outta skid
I'd do I don't know what to get outta skid
[Ian + Brendon]
(downtown)
[Dallon]
But a hell of a lot to get outta skid
[Ian + Brendon]
(downtown)
[Dallon]
People tell me there's not a way outta skid
[Ian + Brendon]
(downtown)
[Dallon]
But believe me I gotta get outta skid
[All]
Row!
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Panic! At the Disco voltará aos palcos para o festival When We Were Young 2025
•
Brendon Urie anuncia o fim do Panic! At The Disco. Leia o comunicado!
•
Objeto pega fogo no palco durante show do Panic! At The Disco. Veja o vídeo!
•
Performance de Anitta no VMA 2022 é eleita uma das melhores da noite pela Billboard. Veja a lista!
•
VMA 2022: Confira as fotos do tapete vermelho
•
Férias
Panic! At The Disco, Bruno Mars, Eminem, Beyoncé e mais...
Natal
Panic! At The Disco, Taylor Swift, Justin Bieber, Coldplay e mais...
Festa de Ano Novo
Panic! At The Disco, Bruno Mars, Beyoncé, Taylor Swift e mais...
Grammy 2017
Panic! At The Disco, Justin Bieber, Coldplay, Adele e mais...
Para Trabalhar
Panic! At The Disco, Bruno Mars, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Pop Rock
Panic! At The Disco, Coldplay, Imagine Dragons, Ed Sheeran e mais...