Conto do Farol
Eu sou um farol, desgastado pelo tempo e as ondas
Eu mantenho a minha lâmpada acesa, para avisar os marinheiros em seu caminho
Eu vou contar uma história, pintar-lhe uma imagem do meu passado
Eu estava tão feliz, mas a alegria nesta vida raramente dura
eu tinha um guarda, ele me ajudou a alertar os navios no mar
Tínhamos crescido mais perto, 'até a sua alegria era tudo para mim
E ele estava para se casar, uma garota que brilhou com a beleza e luz
E eles se amavam, e comigo assistiu o pôr do sol em noite
Refrão
E as ondas quebrando em torno de mim, a areia desliza para o mar
E os ventos que sopram lembrar de mim, do que foi, e que nunca pode ser
Ela teve que nos deixar, meu guardião ele orou por um retorno seguro
Mas quando veio a noite, o tempo para uma tempestade tinha se transformado
Ele viu seu navio luta, mas em vão contra a onda selvagem e terrível
Em me tão impotente, como chocou contra a rocha, ela conheceu seu fim
Chorus
Então, no dia seguinte, o meu guarda encontrou lavado acima na costa
Ele beijou o rosto frio, que eles estariam juntos em breve ele jurou
eu o vi chorando, viu como ele enterrou na areia
E então ele subiu minha torre, e fora da borda de mim corria
Chorus
Eu sou um farol, desgastado pelo tempo e as ondas
The Lighthouse's Tale
I am a lighthouse, worn by the weather and the waves.
I keep my lamp lit, to warn the sailors on their way.
I'll tell a story, paint you a picture from my past.
I was so happy, but joy in this life seldom lasts.
I had a keeper, he helped me warn the ships at sea.
We had grown closer, 'till his joy meant everything to me.
And he was to marry, a girl who shone with beauty and light.
And they loved each other, and with me watched the sunsets into night.
Chorus:
And the waves crashing around me, the sand slips out to sea.
And the winds that blow remind me, of what has been, and what can never be.
She'd had to leave us, my keeper he prayed for a safe return.
But when the night came, the weather to a raging storm had turned.
He watched her ship fight, but in vain against the wild and terrible wave.
In me so helpless, as dashed against the rock she met her end.
Chorus
Then on the next day, my keeper found her washed up on the SHORE.
He kissed her cold face, that they'd be together soon he'd swore.
I saw him crying, watched as he buried her in the sand.
And then he climbed my tower, and off of the edge of me he ran.
Chorus
I am a lighthouse, worn by the weather and the waves.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Músicas que fizeram história
Beyoncé, Bob Marley, The Beatles, Michael Jackson e mais...
Rock Clássico
The Beatles, Queen, Pink Floyd, Elton John e mais...
Heavy Metal
Bon Jovi, Guns N' Roses, Metallica, Scorpions e mais...
Hits Anos 80
Tracy Chapman, Michael Jackson, Bon Jovi, Guns N' Roses e mais...
Hard Rock
Bon Jovi, Guns N' Roses, Metallica, Scorpions e mais...
Sertanejo Hits
Luan Santana, Jorge e Mateus, Bruno e Marrone, Marília Mendonça e mais...