A Hilary Duff se emocionou ao falar publicamente sobre o afastamento de sua irmã mais velha, Haylie Duff, ao confirmar que a faixa “We Don't Talk”, presente no novo álbum *luck…or something*, lançado hoje (20), aborda diretamente essa ruptura familiar.
(Foto: Noel Vasquez/Getty Images)

Em entrevista ao programa "CBS Mornings", a cantora afirmou: “É definitivamente sobre a minha irmã”, disse Hilary Duff, e completou: “E, sem dúvida, a parte mais solitária da minha existência é não ter a minha irmã na minha vida neste momento.”

Ela também contou que teve dificuldade para decidir se colocaria a canção no disco, mas disse ter encontrado acolhimento ao perceber que outras pessoas vivem situações parecidas.

A ausência de aparições públicas conjuntas das duas desde 2019 e a redução das interações nas redes sociais alimentaram especulações sobre um desentendimento.

Esse cenário ganhou ainda mais força em janeiro, quando Haylie Duff curtiu um texto de Ashley Tisdale para "The Cut", e depois as duas foram vistas jantando em Malibu, na Califórnia. Até a fala de Hilary hoje (20), ambas não haviam comentado o tema.

Na canção, Hilary Duff questiona por que as duas deixaram de se falar, apesar de virem “do mesmo lar, do mesmo sangue”, e canta: “Não tenho certeza de quando isso aconteceu, nem sequer sei do que se tratava / Se eu tivesse feito algo diferente, você sentiria algo diferente? Pelo menos me deixaria falar?”, além de descrever a situação como um “despejo emocional.”



Ainda na entrevista, Hilary explicou por que decidiu tratar do assunto no álbum: “Eu acho que essa é a minha verdade. E, como eu disse, tantas pessoas estão passando por essa experiência, e fazer um disco seria justamente sobre conexão… qual seria o sentido se não fosse eu e se não fosse a minha vida?”

Ela também refletiu sobre a exposição que carrega desde a infância: “É difícil, porque eu sou quem eu sou e as pessoas sabem tudo sobre a minha vida desde que eu era criança. Eu não escolhi necessariamente essa parte, mas essa é a minha realidade e, sinceramente, foi curativo dizer isso.”

Sobre a possibilidade de Haylie Duff ouvir a música, Hilary disse não saber como a irmã reagiria e afirmou: “Eu não sei se ela vai ouvir. Não sei como ela vai reagir a isso. Mas, sabe, é uma parte muito pessoal da minha vida que não pode permanecer pessoal. Então é melhor eu dizer como isso é para mim enquanto experiência, e é só isso que estou tentando fazer. Não estou tentando dizer nada de ruim. É literalmente apenas a minha vivência, e isso é tudo o que eu sinto vontade de compartilhar.”

Confira a letra e a tradução da música abaixo:

"We Don't Tslk"

I'm not sure when it happened
Not even sure what it was about
If I did something different
Would you feel something different?
Would you at least let me hear you out?

'Cause we come from the same home, the same blood
A different combination, but the same mom
People ask me how you're doing, I wanna say amazing
But the truth is that I don't know
What I always end up saying is

How we don't talk, we don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymore
We don't talk, we don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymorе

(We don't talk, we don't talk)
(We don't talk, wе don't talk)

Emotional eviction
No more sentimental overlap
And if it's 'cause you're jealous
God knows I would sell it all
To break you off the bigger half

'Cause we come from the same home, the same blood
A different explanation of the same thought
People ask me if I've seen you
And honestly I hate it
'Cause the truth is that I need to
But there's no way to relay it now if we don't talk

We don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymore
We don't talk, we don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymore

Let's have it out
I'll hear you out, you'll hear me out on the couch
Get back to how we were as kids
And let's break it down
So sick of being so sad about
How we don't talk and you won't talk about it

We don't talk, we don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymore
We don't talk, we don't talk, talk about it
We don't talk about anything anymore

(We don't talk, we don't talk)
(We don't talk, we don't talk)
(We don't talk, we don't talk)
(We don't talk, we don't talk)


"A Gente Não Conversa"

Não tenho certeza de quando isso aconteceu
Nem sequer sei do que se tratava
Se eu tivesse feito algo diferente
Você sentiria algo diferente?
Pelo menos me deixaria falar?

Porque a gente vem da mesma casa, do mesmo sangue
Uma combinação diferente, mas a mesma mãe
As pessoas me perguntam como você está
Eu queria dizer “ótima”
Mas a verdade é que eu não sei
O que eu sempre acabo dizendo é

Que a gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada
A gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada

(A gente não conversa, não conversa)
(A gente não conversa, não conversa)

Despejo emocional
Chega de sobreposição sentimental
E se for porque você tem ciúmes
Deus sabe que eu venderia tudo
Pra te deixar com a parte maior

Porque a gente vem da mesma casa, do mesmo sangue
Uma explicação diferente do mesmo pensamento
As pessoas me perguntam se eu te vi
E, sinceramente, eu odeio isso
Porque a verdade é que eu preciso ver
Mas não há como transmitir isso agora
Se a gente não conversa

A gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada
A gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada

Vamos resolver isso
Eu vou te ouvir, você vai me ouvir no sofá
Voltemos a ser como éramos quando crianças.
Vamos analisar isso em detalhes
Estou tão cansada de ficar tão triste por causa de
como nós não conversamos e você não quer falar sobre isso

A gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada
A gente não conversa, não conversa, não fala sobre isso
A gente não fala sobre mais nada

(A gente não conversa, não conversa)
(A gente não conversa, não conversa)
(A gente não conversa, não conversa)
(A gente não conversa, não conversa)