Lana Del Rey animou a quarta-feira (7) de seus fãs com muitas novidades. Ela anunciou o nono disco de sua carreira, "Did You Know That There's A Tunnel Under Ocean Blvd", que chegará nas plataformas de streaming no dia 10 de março do próximo ano.
Junto com essa novidade, ela trouxe a primeira amostra do álbum. Trata-se da música que dá nome ao disco e que traz a sonoridade pela qual Lana é conhecida.
A faixa foi composta em parceria com Mike Hermosa e traz na produção a cantora ao lado de Jack Antonoff, Drew Erickson e Zach Dawes.
"Did You Know That There's A Tunnel Under Ocean Blvd"
id you know that there's a tunnel Under Ocean Boulevard? Mosaic ceilings, painted tiles on the wall I can't help but feel somewhat Like my body, mind, my soul Handmade beauty sealed up By two man-made walls, and I'm like
When's it gonna be my turn? When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like it Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard There's a tunnеl under Ocean Boulevard
Thеre's a girl that sings "Hotel California" Not because she loves the notes Or sounds that sound like Florida It's because she's in a world preserved Only a few have found the door It's like Camarillo, only silver mirrors Running down the corridor, oh, man
When's it gonna be my turn? Don't forget me When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like it Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me There's a tunnel under Ocean Boulevard
Harry Nilsson has a song, his voice breaks at 2:05 Somethin' about the way he says "Don't forget me" makes me feel like I just wish I had a friend like him Someone to give me five Leanin' in my back, whisperin' in my ear "Come on, baby, you can drive," but I can't
When's it gonna be my turn? Don't forget me When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like it Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard
Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard
Don't forget me, don't forget me No, don't forget me Don't you, don't you forget me
"Você sabia que há um túnel sob a Ocean Boulevard"
Você sabia que há um túnel Sob Ocean Boulevard? Tetos em mosaico, azulejos pintados na parede Eu não posso evitar sentir algo Como meu corpo, mente e alma Beleza artesanal selada Por duas paredes feitas pelo homem, e eu penso
Quando será a minha vez? Quando será a minha vez? Me abra, me diga que você gosta disso Me f*da até a morte, me ame até que eu me ame Há um túnel sob a Ocean Boulevard Há um túnel sob a Ocean Boulevard
Há uma garota que canta "Hotel California" Não porque ela ama os acordes Ou porque soa como o som da Flórida É porque ela está em um mundo preservado Apenas alguns encontraram a porta É como Camarillo, só com retrovisores prateados Correndo na faixa amarela, oh, cara
Quando será a minha vez? Não se esqueça de mim Quando será a minha vez? Me abra, me diga que você gosta disso Me f*da até a morte, me ame até que eu me ame Há um túnel sob a Ocean Boulevard Não se esqueça de mim Há um túnel sob a Ocean Boulevard
Harry Nilsson tem uma canção em que sua voz falha aos 2:05 Algo sobre o jeito como ele diz "Não se esqueça de mim" me faz sentir Que eu só queria ter um amigo como ele Alguém para me apoiar Inclinando-se nas minhas costas, sussurrando em meu ouvido "Vamos, amor, você pode dirigir", mas eu não posso
Quando será a minha vez? Não se esqueça de mim Quando será a minha vez? Me abra, me diga que você gosta disso Me f*da até a morte, me ame até que eu me ame Há um túnel sob a Ocean Boulevard
Não se esqueça de mim Como o túnel sob a Ocean Boulevard Não se esqueça de mim Como o túnel sob a Ocean Boulevard Não se esqueça de mim Como o túnel sob a Ocean Boulevard
Não se esqueça de mim, não se esqueça de mim Não, não se esqueça de mim Não, não se esqueça de mim
Comentários