Nat King Cole
Página inicial > Jazz > N > Nat King Cole > Tradução

Lush Life (tradução)

Nat King Cole

The Nat King Cole Story


Lush Life


Eu costumava visitar todos os lugares muito gay

Aqueles venha o que vier lugares

Onde um relaxa no eixo da roda da vida

Para obter a sensação de vida

Do jazz e cocktails



lá as meninas tinham rostos cinzentos e tristes carrancudos

Com distengue vestígios

Isso costumava ser lá você pode ver onde eles tinham sido lavados

por muitos ao longo do dia

contos doze horas



Então você veio junto com o seu sirene de música

Para tentá-me à loucura!

Pensei por um tempo que o seu sorriso pungente foi tingida com a tristeza

de um grande amor para mim



Ah sim! Eu estava errado

Novamente

Eu estava errado



A vida é solitária novamente

E só no ano passado, tudo parecia tão certo

Agora a vida é horrível novamente

A troughful de corações só poderia ser um furo

Uma semana em Paris vai aliviar a mordida

Tudo que me importa é sorrir, apesar de ele



Eu vou te esquecer, eu vou

Enquanto ainda você ainda está queimando dentro do meu cérebro

Romance é mush

Sufocando aqueles que se esforçam

Eu vou viver uma vida exuberante, em um pequeno mergulho

E lá eu vou ser, quando eu apodrecer


Lush Life


I used to visit all the very gay places

Those come what may places

Where one relaxes on the axis of the wheel of life

To get the feel of life...

From jazz and cocktails.



The girls THERE had sad and sullen gray faces

With distengue traces

That used to be there you could see where they'd been washed away

By too many through the day...

Twelve o'clock tales.



Then you came along with your siren of song

To tempt me to madness!

I thought for a while that your poignant smile was tinged with the sadness

Of a great love for me.



Ah yes! I was wrong...

Again,

I was wrong.



Life is lonely again,

And only last year everything seemed so sure.

Now life is awful again,

A troughful of hearts could only be a bore.

A week in Paris will ease the bite of it,

All I care is to smile in spite of it.



I'll forget you, I will

While yet you are still burning inside my brain.

Romance is mush,

Stifling those who strive.

I'll live a lush life in some small dive...

And there I'll be, while I rot


Compositor: Billy Strayhorn (ASCAP)Editor: Tempo Music Inc (ASCAP)Publicado em 2009 (10/Mai)ECAD verificado obra #1396660 e fonograma #12309787 em 12/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES