My Chemical Romance

Untitled (tradução)

My Chemical Romance


Vai!


Diga se as luzes estão realmente fracas o bastante para jogar

Você pode me segurar quando eu cair?

Eu controlarei o momento se você tentar fazer o máximo dele,

E você poderia sempre me chamar quando você talvez for embora

Você poderia ficar exatamente aqui, para então eu lhe dizer que alguém aí fora ama você?

Se você ficar exatamente aqui então eu lhe direi que alguém aí fora ama você apesar de tudo.


Algumas vezes essas coisas podem ser sempre tão pequenas,

E algumas vezes você poderia viver, e eu posso pegar esta frase e tentar fazer o máximo dela

E você poderia talvez me beijar quando nós dizimarmos as estrelas?

E você ficaria aqui, para eu então lhe dizer que alguém aí fora ama você?

Se você ficar exatamente aqui então eu lhe direi que alguém aí fora ama você.


Se não há ninguém, ninguém lá fora

Se não há ninguém, ninguém que se importe.

Não há ninguém, ninguém aqui?

Não há ninguém como você para compartilhar?


Mas você perguntaria para si mesma, você perguntaria para si mesma?

Fique!

E você ficaria exatamente aqui para eu lhe dizer que alguém aí fora ama você?

E você ficaria exatamente aqui, ficaria exatamente aqui, ficaria exatamente aqui, ficaria exatamente aqui,

Fique comigo, fique comigo, fique comigo, fique comigo, fique comigo, fique comigo, fique comigo,

Fique comigo, fique comigo, fique comigo, fique comigo!

Fique!

Fique!

Fique!

Fique!


Untitled


Go!

Say if the lights are really low enough to play.

Can you catch me when I'm fallin' down?

I'll control the moment if you try to make the most of this,

and could you always call me when you maybe walk away.

Would you stay right here then I'll tell you that someone out there loves you?

If you stay right here then I'll tell you that someone out there loves you after all.


Sometimes these things can always be so small,

and sometimes you could live and I can all the time to catch this phrase and

try to make the most of this and could you maybe kiss me when we decimate the stars?

And would you stay right here then I'll tell you that someone out there loves you?

If you stay right here then I'll tell you that someone out there loves you.


If there's no one, no one out there.

If there's no one, no one who cares.

Is there no one, no one out there?

Is there no one like you to share?


But would you ask yourself, would you ask yourself?

Stay!

And would you stay right here then I'll tell you that someone out there loves you?

And would you stay right here, stay right here, stay right here, stay right here, stay right here,

stay with me, stay with me, stay with me, stay with me, stay with me, stay with me, stay with me,

stay with me, stay with me, stay with me, stay with me!

Stay!

Stay!

Stay!

Stay!

Compositor: Gerard WayPublicado em 2008 (03/Out) e lançado em 2008 (12/Fev)ECAD verificado fonograma #1436568 em 12/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES