Molly Nilsson

8000 Days (tradução)

Molly Nilsson


8000 Dias


Lembro-me todos os dias da minha vida. Até agora

E há mais deles, do que há estrelas

Só os que eu posso ver contagem

Mas de repente as estrelas desaparecem e morrem

Não me pergunte por quê. É um céu azul

Eu acho que é manhã e em breve haverá dia

Eu acho que é manhã e em breve haverá dia


Cada dia é como o resto

O pior eo melhor. À medida que os dias passam

O primeiro ao último Cada dia é como o resto

O pior eo melhor. À medida que os dias passam

O primeiro até o último

8000 dias. Diferentes em 8000 maneiras

Lembro-me todos os dias da minha vida. Até agora

E há mais deles, do que há estrelas

Só os que eu posso ver contagem

Só os que eu posso ver contagem


Cada dia é como o resto

O pior eo melhor

medida que os dias passam. O primeiro até o último

Cada dia é como o resto

O pior eo melhor

medida que os dias passam. A primeira para a última

8000 Days


I remember every single day of my life. So far

And there are more of them, than there are stars

Only the ones I can see count

But suddenly the stars fade and die

Don't ask me why. It's a blue sky

I guess it's morning and soon there will be day

I guess it's morning and soon there will be day


Every day is just like the rest

The worst and the best. As the days pass

The first to the last Every day is just like the rest

The worst and the best. As the days pass

The first to the last

8000 days. Different in 8000 ways

I remember every single day of my life. So far

And there are more of them, than there are stars

Only the ones I can see count

Only the ones I can see count


Every day is just like the rest

The worst and the best

As the days pass. The first to the last

Every day is just like the rest

The worst and the best

As the days pass. The first to the last

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES