Mireille Mathieu

Et Maintenant (tradução)

Mireille Mathieu


E Agora


E agora, o que vou fazer

Em todo o tempo que sera minha vida

De todas essas pessoas indiferentes para mim

Agora que você se foi


Todas as noites, por que e para quem?

E esta manhã que vem para nada

Esse coração que bate, por quem?, por quê?

Quem bate muito forte, muito forte


E agora o que vou fazer

eu vou rir para não mais chorar

Eu vou queimar a noite toda

De manhã eu te odiarei


E então uma noite em meu espelho

vou ver bem o fim do caminho

Sem uma flor, nem lágrimas

No momento de Adeus


Eu realmente não tenho mais nada para fazer

Eu realmente não tenho nada

Et Maintenant


Et maintenant, que vais-je faire

De tout ce temps que sera ma vie

De tous ces gens qui m'indiffèrent

Maintenant que tu es partie


Toutes ces nuits, pourquoi, pour qui?

Et ce matin qui revient pour rien

Ce coeur qui bat, pour qui, pourquoi?

Qui bat trop fort, trop fort


Et maintenant que vais-je faire

Je vais en rire pour ne plus pleurer

Je vais brûler des nuits entières

Au matin je te haïrai


Et puis un soir dans mon miroir

Je verrai bien la fin du chemin

Pas une fleur et pas de pleurs

Au moment de l'adieu


Je n'ai vraiment plus rien à faire

Je n'ai vraiment plus rien...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mireille Mathieu

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS