Mireille Mathieu

Caruso (tradução)

Mireille Mathieu


Caruso


A lua brilha sobre o mar eo vento sopra de forma contínua

No terraço antigo ao lado do golfo de Sorrento

Um homem treme uma menina muito difícil sem lágrimas

engasgou com a dor ainda apesar de si mesmo, ele canta


Eu te amo tanto Eu te amo

apaixonadamente e você sabe disso

No fundo de mim mesmo

eu sentir o seu calor como nunca antes


A luz do mar faz com que ele pense nas noites na América

Mas estes são apenas miragens como um rastro de barco

Ele ouviu ao longe tocar baladas de violão ontem

E a lua através das nuvens ilumina o Golfo de Sorrento

Os olhos do amor, no final da noite parecia ainda mais clara

Ele deixa escapar uma última lágrima ainda apesar de si mesmo, ele canta


Eu te amo tanto Eu te amo

apaixonadamente e você sabe disso

No fundo de mim mesmo

eu sentir o seu calor como nunca antes


Poder da música que faz um ato banal

Em uma palestra varinha mágica gesto

O olhar que ela joga para ele é cheio de certeza

Ele esqueceu o que ia deixar o sul

ameaça à vida parece uma noite de América

Ele quer ainda se apegam ao Golfo de Sorrento

Essa pode ser a vida que ele quer escapar apenas ouvir a música

Ele fecha os olhos como uma criança sem questionar, ele canta


Eu te amo tanto Eu te amo

apaixonadamente e você sabe disso

No fundo de mim mesmo

eu sentir o seu calor como nunca antes

Eu te amo tanto Eu te amo

apaixonadamente e você sabe disso

No fundo de mim mesmo

eu sentir o seu calor como nunca

Caruso


La lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale

Sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente

Un homme serre une fille très fort sans retenir ses larmes

La gorge nouée de chagrin pourtant malgré lui il chante


Je t'aime tant je t'aime

Passionnément et tu le sais

Dans le fond de moi-même

Je ressens ta chaleur comme jamais


Cette lumière sur la mer lui fait penser aux nuits de l'Amérique

Mais ce ne sont que mirages comme un sillage de bateau

Il entend dans le lointain des guitares qui jouent des romances d'hier

Et la lune à travers les nuages éclaire le golfe de Sorrente

Les yeux de l'amour au fond de la nuit lui paraissent encore plus clairs

Il laisse échapper une dernière larme pourtant malgré lui il chante


Je t'aime tant je t'aime

Passionnément et tu le sais

Dans le fond de moi-même

Je ressens ta chaleur comme jamais


Puissance de la musique qui fait d'un acte banal

À un coup de baguette magique un geste magistral

Le regard qu'elle jette sur lui est plein de certitude

Il a oublié ce qu'il était il va quitter le sud

La vie lui paraît menaçante tout comme une nuit de l'Amérique

Il a envie de s'accrocher encore au golfe de Sorrente

C'est peut-être la vie qui veut fuir il n'entend plus que la musique

Il ferme les yeux comme un enfant sans s'interroger il chante


Je t'aime tant je t'aime

Passionnément et tu le sais

Dans le fond de moi-même

Je ressens ta chaleur comme jamais

Je t'aime tant je t'aime

Passionnément et tu le sais

Dans le fond de moi-même

Je ressens ta chaleur comme jamais

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mireille Mathieu

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS