A nossa história
Então não se preocupe,
Vou manter isso escondido de você,
Para que eu possa te proteger esta noite,
A história apenas começou.
Mesmo em estradas sem direção,
Mesmo quando nos perdemos,
Espero que sempre haja luz à nossa frente,
Esperança que carregamos lado a lado.
Nós somos…
Eu te dei asas
Nós somos…
Para cruzar todos os céus,
Para afastar a noite mais escura.
Você me deu coragem sagrada,
Vá em frente, não tenha medo, oh, coragem sagrada.
Cada vez que olho para trás, há um rastro sagrado,
Você estava sorrindo lá.
Então serei corajosa e sagrada,
Mesmo que eu tropece, corajosa sagrada,
Darei um passo à frente, mais longe do que antes,
Em direção ao lugar onde você está.
Cada palavra comum, cada pequeno gesto,
Se transforma em algo eterno em um instante.
Eles ainda me impulsionam para frente, mesmo agora.
Aquele olhar gentil, a maneira como me envolveu,
Rezei tão silenciosamente naquele calor
Que possamos compartilhar a felicidade e a tristeza, juntos.
Nós somos…
Estas nossas asas inacabadas
Nós somos…
Cruzarão o mar inquieto,
Superando cada tempestade que enfrentarmos.
Você me deu uma coragem sagrada,
Siga em frente, não tenha medo, oh, coragem sagrada.
Cada vez que olho para trás, há um rastro sagrado,
Você estava sorrindo lá.
Então serei corajosa e sagrada,
Não importa quantas vezes eu caia, corajosa e sagrada.
Levantarei novamente e seguirei em frente,
Em direção ao lugar onde você está.
Antes do amanhecer, ao longo das ondas profundas e escuras,
Ao longo de suas costuras (Nós somos…),
Seguindo os rastros que você deixou para trás,
Estou a caminho.
Então serei corajosa e sagrada,
Siga em frente, não tenha medo, oh, coragem sagrada.
Cada vez que olho para trás, há um rastro sagrado,
Você estava sorrindo lá.
Observe-me, santo e corajoso,
Mesmo que eu tropece, santo e corajoso,
Darei um passo à frente, mais longe do que antes,
Em direção ao lugar onde você está.
Então não se preocupe,
Manterei isso escondido de sua vista,
Para que eu possa mantê-la segura esta noite,
A história apenas começou.
The Story of Us
So don't you worry
Anata ni shirarenai you ni
Anata wo mamoremasu you ni
The story has only just begun
Ate no nai
Michi naki michi ni ite mo douka
Mayoi nagara de ite mo douka
Kibou ga soko ni aru you tomo ni aru you
(We are, we are, we are, we are)
Doko ni demo ikeru hane wo
(We are, we are, we are, we are)
Anata ni sazuketa no
Donna yami mo harashite shimaeru you ni
You gave me holy brave
Osorezu ni susume, oh, holy brave
Furikaereba itsumo holy trace
Anata ga waratteta
Woah, dakara holy brave
Tsumazuki nagara demo holy bravе
Watashi wa fumidaseru tooku e
Anata ga iru basho e
Nanigеnai kotoba ya shigusa datte zenbu
Isshun wa eien no takaramono de
Sou zutto senaka wo oshiteiru
Atatakai manazashi itoshiku watashi wo
Tsutsunde kureru toki sotto inotta
Sou kou mo fukou mo tomo ni dakou
(We are, we are, we are, we are)
Mikansei na kono hane wa
(We are, we are, we are, we are)
Uneru umi wo wataru
Donna arashi mo harashite shimaeru you ni
You gave me holy brave
Osorezu ni susume, oh, holy brave
Furikaereba itsumo holy trace
Anata ga waratteta
Woah, dakara holy brave
Tachiagaru nando datte holy brave
Watashi wa fumidaseru tooku e
Anata ga iru basho e
Yoake mae no fukai nami no
Nuime wo yuku (We are, we are, we are)
Tadotteiku anata no ato
I'm on my way, yeah
Dakara holy brave
Osorezu ni susume, oh, holy brave
Furikaereba itsumo holy trace
Anata ga waratteta
Woah, mitete holy brave
Tsumazuki nagara demo holy brave
Watashi wa fumidaseru tooku e
Anata ga iru basho e
So don't you worry
Anata ni shirarenai you ni
Anata wo mamoremasu you ni
The story has only just begun
Encontrou algum erro? Envie uma correção >