Miguel Vicente Garrido

Estuche de Mi Corazón (tradução)

Miguel Vicente Garrido


Caso do meu coração


Eu coloquei meus pensamentos em sua vida

Como pérolas penduradas em um colar

Depois daquela partida distante

Quebrou em mil pedaços

A alma abatida

Que eu ia zarpar


Sua memória torturou meu pensamento

E cobriu a ilusão com poesia

E minha felicidade é tanta agora

Que feliz eu te digo

Que você é o caso do meu coração


Você salvou o melhor das minhas memórias

Como se você fosse uma caixa de cristal

Voce tambem roubou meu amor

Qual rouba

Um diamante, uma pérola ou um coral


Você é um baú onde eu guardo

Meu passado

E prateleira onde coloco

Ilusão


E em todos os tempos

Que eu cantei para você

Eu nunca tinha expressado

Que você é o caso

Do meu coração

Estuche de Mi Corazón


Engarcé mis pensamientos en tu vida

Como perlas que se engarzan de un collar

Después que aquella lejana partida

Rompió en mil pedazos

El alma abatida

Que iba a zarpar


Tu recuerdo torturó mi pensamiento

Y cubrió de poesía la ilusión

Y es tanta mi dicha en este momento

Que alegre te digo

Que eres el estuche de mi corazón


Has guardado lo mejor de mis recuerdos

Cual si fueras un estuche de cristal

También has robado mi amor

Cual se roba

Un diamante, una perla o un coral


Eres cofre done guardo

Mi pasado

Y anaquel donde yo puse

La ilusión


Y en todas las veces

Que yo te he cantado

Nunca había expresado

Que eres el estuche

De mi corazón

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES