Meghan Trainor
Página inicial > Pop > M > Meghan Trainor > Tradução

Genetics (tradução)

Meghan Trainor


Genética


G-E-N-É-T-I-C-A


Rainha da beleza desde os 17 anos, pelo menos, para mim

Eu nasci com isso

Maquiagem é bom para mim, mas eu acredito

Que nasci com isso


Eu me esforço, me esforço, me esforço

Eu me esforço em mim mesma

Mas não posso levar créditos, porque é de outra pessoa

Veja eu me esforçar, me esforçar, me esforçar

Eu tenho dado duro em mim mesma

Todos os garotos, todas as garotas, façam eles parar


Como você conseguiu esse corpo?

Veio de Deus?

Você realmente deu duro?

G-E-N-É-T-I-C-A

Como você conseguiu esse corpão?

É tudo falso?

Feito em L. A

G-E-N-É-T-I-C-A

G-E-N-É-T-I-C-A


Meu DNA é classificado como A

Você vê esse rosto? Eu nasci com ele

Não tenho vergonha de dizer que um dia posso melhorar

Eu poderia fazer uma alvoroço com isso


Eu me esforço, me esforço, me esforço

Eu me esforço em mim mesma

Mas não posso levar créditos, porque é de outra pessoa

Veja eu me esforçar, me esforçar, me esforçar

Eu tenho dado duro em mim mesma

Todos os garotos, todas as garotas, façam eles parar


Como você conseguiu esse corpo?

Veio de Deus?

Você realmente deu duro? (Oh)

G-E-N-É-T-I-C-A

Como você conseguiu esse corpão? (Como conseguiu isso?)

É tudo falso? (É tudo falso?)

Feito em L. A

G-E-N-É-T-I-C-A

Aye, oh, oh

G-E-N-É-T-I-C-A (Aye)

G-E-N-É-T-I-C-A


Minha genética

Minha genética

Minha genética

G-E-N-É-T-I-C-A

Minha genética

Minha genética

Minha genética

G-E-N-É-T-I-C-A


Como conseguiu esse corpo? (Como conseguiu esse corpo?)

Veio de Deus?

Você realmente deu duro? (Realmente deu duro?)

G-E-N-É-T-I-C-A

Como você conseguiu esse corpão?)

É tudo falso? (É tudo falso?)

Feito em L. A (Feito em L. A)

G-E-N-É-T-I-C-A


Aye, aye, oh (Veio de Deus?)

G-E-N-É-T-I-C-A

Aye, aye, oh (Veio de Deus?)

G-E-N-É-T-I-C-A

Genetics


G-E-N-E-T-I-C


Beauty queen since seventeen, at least to me

I was born with it

Maybelline is good to me, but I believe

I was born with it


I'm workin', workin, workin'

I've been working on myself

But I can't take cred cause it's from somebody else

Watch me work it, work it, work it

I've been sweating on myself

All them boys, all them girls, make them stop


How you get that bod?

Is it from god?

Did you work real hard?

G-E-N-E-T-I-C-S

How you get that bass?

Is it all fake?

Made in LA

G-E-N-E-T-I-C-S

G-E-N-E-T-I-C-S


My DNA is graded A

You see this face, I was born with it

I ain't ashamed to say one day I might upgrade

I could fuss with it


I'm workin', workin, workin'

I've been working on myself

But I can't take cred cause it's from somebody else

Watch me work it, work it, work it

I've been sweating on myself

All them boys, all them girls, make them stop


How you get that bod?

Is it from god?

Did you work real hard? (Oh)

G-E-N-E-T-I-C-S

How you get that bass? (How you get that?)

Is it all fake? (Is it all fake?)

Made in LA

G-E-N-E-T-I-C-S

Aye, oh, oh

G-E-N-E-T-I-C-S (Aye)

G-E-N-E-T-I-C-S


My genetics

My genetics

My genetics

G-E-N-E-T-I-C-S

My genetics

My genetics

My genetics

G-E-N-E-T-I-C-S


How you get that bod? (How you get that bod?)

Is it from God?

Did you work real hard? (Did you work real hard?)

G-E-N-E-T-I-C-S

How you get that bass?

Is it all fake? (Is it all fake?)

Made in LA (Made in LA)

G-E-N-E-T-I-C-S


Aye, aye, oh (is it from god?)

G-E-N-E-T-I-C-S

Aye, aye, oh (is it from god?)

G-E-N-E-T-I-C-S

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES